Você procurou por: most recent major outages occurred on the system (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

most recent major outages occurred on the system

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

most recent unga vote on the convention

Árabe

آخر تصويت للجمعية العامة على الاتفاقية

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you need to restore the most recent copy of the system hive.

Árabe

يجب استعادة أحدث نسخة من خلية النظام.

Última atualização: 2006-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Ahmadwadan

Inglês

only the x most recent messages are kept on the server

Árabe

اترك الرساءل المسحوبة على الخادم

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Ahmadwadan

Inglês

in its most recent resolution on the topic, ag/res.

Árabe

2 - وفي أحدث قراراتها بشأن هذا الموضوع، (ag/res.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Ahmadwadan

Inglês

some successes can be reported following the most recent major disasters.

Árabe

60 - ويمكن الإبلاغ عن تحقيق بعض النجاحات عقب أخطر الكوارث التي شهدتها الآونة الأخيرة.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the most recent of these very unfortunate and serious incidents occurred on 16 may 1994 in south mogadishu.

Árabe

ووقع آخر هذه الحوادث المؤسفة والخطيرة للغاية في ١٦ أيار/مايو ١٩٩٤ في جنوب مقديشيو.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the most recent major upgrade to the facilities of the library was done during the renovation of the headquarters in 1999.

Árabe

وتمت آخر عملية تحديث كبرى لمرافق المكتبة في عام 1999 ضمن أعمال تجديد المقر.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the most recent of these incidents to date occurred on 8 august 2005, when two hostages were released amidst shooting.

Árabe

وقد وقعت أقرب هذه الحوادث عهدا في 8 آب/أغسطس 2005 حين أطلق سراح رهينتين وسط إطلاق للنار.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

recurrent abductions, the most recent of which occurred on 10 december, and the rampant criminality in the zone of conflict give rise to serious concern.

Árabe

فتكرر عمليات الاختطاف، كتلك التي حدثت مؤخرا في 10 كانون الأول/ديسمبر، واستفحال الجريمة في منطقة الصراع يثيران مشاعر القلق البالغ.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

most of these occurred on the border with albania and most of those arrested were ethnic albanians.

Árabe

وقد وقعت معظم هذه الحوادث على الحدود مع ألبانيا، وكان معظم الذين تم القبض عليهم ينحدرون من أصل ألباني.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

48. the most recent attack, which had occurred on 19 may 2012, had received worldwide coverage because a video of the incident had been posted on youtube.

Árabe

48 - وذكرت أن آخر هجوم، وهو الهجوم الذي وقع يوم 19 أيار/مايو 2012، لقي تغطية عالمية بسبب تسجيل شريط فيديو للحادث ونشره على يوتيوب.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

moreover, this most recent israeli raid and attack in a palestinian city occurred on the eve of the launch of a palestinian national dialogue, threatening to undermine this important initiative.

Árabe

علاوة على ذلك، تأتي الغارة والهجوم الإسرائيليان الأخيران على مدينة فلسطينية عشية بدء حوار وطني فلسطيني، ليهددا بتقويض هذه المبادرة الهامة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

of the responses to the 25 most recent major humanitarian disasters and challenges, only the one relating to the indian ocean earthquake and tsunami is well funded.

Árabe

ومن الاستجابات لأكثر الكوارث والتحديات الإنسانية الرئيسية الـ 25 التي وقعت مؤخرا، لم تمول تمويلا جيدا سوى الكارثة الوحيدة المتصلة بزلزال المحيط الهندي وأمواج تسونامي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

i can make an educated guess based on the most recent data.

Árabe

أهذا صحيح؟ لا يمكن أعطي تكهناً عن ذلك إسناداً للبيانات الحديثة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

general assembly resolutions 44/211 and 47/199 represent the two most recent and most detailed calls for enhanced collaboration and coordination in the system.

Árabe

وقرارا الجمعية العامة ٤٤/٢١١ و ٤٧/١٩٩ هما أحدث نداءين لتعزيز التعاون والتنسيق في المنظومة وأكثرها تفصيﻻ.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the estimate in the proposed budget is based on the most recent pricing.

Árabe

ويستند التقدير الوارد في الميزانية المقترحة إلى أحدث الأسعار.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

finally, the most recent major accomplishment has been the release of the draft constitution of afghanistan, which has generated a lively national debate among different sections of afghan society.

Árabe

أخيرا، كان آخر المنجزات إصدار مشروع دستور أفغانستان، والذي أثار نقاشا وطنيا حيا بين مختلف شرائح المجتمع الأفغاني.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

selected company rankings based on the 40 disclosure items region company name most recent company reportsa

Árabe

ترتيب الشركات المختارة على أساس 40 بنداً من بنود الكشف عن البيانات

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the present report focuses on the round table's most recent meeting and its outcome.

Árabe

ويركز هذا التقرير على آخر اجتماعات المائدة المستديرة ونتائجها.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

102. miss wafik (egypt) said that in the most recent major international conferences held under united nations auspices, the accent had been on human development, a concept that differed from the concept of economic development.

Árabe

١٠٢ - السيدة وفيق )مصر(: قالت إنه جرى في معظم المؤتمرات الدولية الكبرى التي عقدت مؤخرا تحت رعاية اﻷمم المتحدة التركيز على التنمية البشرية التي يختلف مفهومها عن مفهوم التنمية اﻻقتصادية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,739,432,474 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK