Você procurou por: you're also saving your own soul at the same time (Inglês - Árabe)

Inglês

Tradutor

you're also saving your own soul at the same time

Tradutor

Árabe

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

excuse me, but weren't you saving your own ass at the time?

Árabe

معذرةً، ألم تكن تنقذ نفسك وقتها؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

you lost both your parents at the same time.

Árabe

لقد فقدتَ كلا والديكَ في نفس الوقت

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

you all lost your husband at the same time?

Árabe

هل أزواج ثلاثتكم موتى؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

maybe change your own life at the same time.

Árabe

وربما تغيرين حياتك في الوقت نفسه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

i fuck you and your mother at the same time!

Árabe

أمارس الجنس معك ! ومع أمك فى نفس الوقت

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

but it's also thinning at the same time.

Árabe

لكنها تصبح اكثر رقة في نفس الوقت.

Última atualização: 2016-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

happiness and also unhappiness at the same time.

Árabe

السعاجة و التعاسة فى نفس الوقت.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

you can end up saving money, and lives, and oil, all at the same time.

Árabe

في نهاية المطاف ستكون قد ادخرت المال والارواح والنفط كل هذا في نفس الوقت

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

sam, you should bring your jumpers onboard at the same time.

Árabe

(سام), يجب عليكي ان تحضري مركبة القفز خاصتك على متن السفينة فى نفس الوقت

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

i don't believe in saving myself and ruining our family at the same time.

Árabe

لا أؤمن بإنقاذ نفسي... وتدمير عائلتنا في الوقت ذاته... .

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the yomiuri giants also sent theirs at the same time!

Árabe

عمالقة yomiuri أرسلوا لهم أيضا في نفس الوقت!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

exhale – tense your pelvic floor at the same time.

Árabe

الزفير - شد قاع الحوض في نفس الوقت.

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the glacier's retreating, but it's also thinning at the same time.

Árabe

الأنهار الجليدية تتراجع، لكنها تصبح اكثر رقة في نفس الوقت.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the taliban also launched major military operations at the same time.

Árabe

وشنت حركة طالبان عمليات عسكرية كبيرة في الوقت ذاته.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but at the same time, we must also be realistic.

Árabe

ولكن في الوقت نفسه علينا أن نكون واقعيين.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

on yours, the reverb's bouncing at the same time.

Árabe

لكن في شريطكم، الصوت ينتهي في نفس الوقت

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

at the same time, we also know what our strengths are.

Árabe

وفي الوقت نفسه، ندرك أيضا أين تكمن أوجه قوتنا.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

at the same time, the results were also communicated to undp.

Árabe

وفي الوقت ذاته، أرسلت النتائج إلى اليونديب.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

at the same time capital repatriation has also been made much easier.

Árabe

وفي الوقت نفسه، تم جعل إعادة رأس المال إلى الوطن أيسر بكثير.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

at the same time, morocco was also a friendly african country.

Árabe

وفي الوقت ذاته، فإن المغرب بلد أفريقي صديق أيضا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,920,120,604 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK