Você procurou por: pestilence (Inglês - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Afrikaans

Informações

English

pestilence

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Africâner

Informações

Inglês

the devastating pestilence raged:

Africâner

die verwoestende pes woed voort:

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Inglês

before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.

Africâner

voor hom uit loop die pes, en 'n koorsgloed trek uit agter hom aan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.

Africâner

want hy is dit wat jou sal red uit die net van die voëlvanger, van die verderflike pes.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.

Africâner

ek sal hulle met die pes tref en hulle uitroei; en ek sal jou 'n groter en sterker nasie maak as hulle.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the lord shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.

Africâner

die here sal maak dat die pes jou aankleef totdat hy jou vernietig uit die land waarheen jy gaan om dit in besit te neem.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;

Africâner

hy het 'n pad vir sy toorn gebaan, hulle siel nie gered van die dood nie, maar hulle lewe aan die pes oorgegee.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for now i will stretch out my hand, that i may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

Africâner

want anders sou ek my hand uitgestrek en jou en jou volk met die pes getref het, en jy sou van die aarde verdelg gewees het;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go and to sojourn.

Africâner

weet dan nou verseker dat julle deur die swaard, die hongersnood en die pes sal sterwe in die plek waarheen julle verkies om te trek om daar as vreemdelinge te vertoef.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so the lord sent a pestilence upon israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from dan even to beer-sheba seventy thousand men.

Africâner

en die here het 'n pes onder israel beskik van die môre af tot op die bepaalde tyd, en van dan tot berséba het daar van die volk sewentig duisend man gesterwe.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the lord hath spoken against the nation that will not serve the king of babylon?

Africâner

waarom moet julle sterwe, u en u volk, deur die swaard, die hongersnood en die pes, soos die here gespreek het van die nasie wat die koning van babel nie sal dien nie?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him.

Africâner

die swaard buite, en die pes en die hongersnood binne; hy wat in die veld is, sal deur die swaard sterwe; en hy wat in die stad is, hom sal die hongersnood en die pes verteer.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

when they fast, i will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, i will not accept them: but i will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.

Africâner

as hulle vas, luister ek nie na hulle gesmeek nie; en as hulle brandoffer en spysoffer bring, het ek in hulle geen behae nie; maar deur die swaard en die hongersnood en die pes maak ek hulle tot niet.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,754,497,968 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK