Você procurou por: kindervater (Inglês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

German

Informações

English

kindervater

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

dr. ralf kindervater

Alemão

dr. ralf kindervater

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

emma kindervater *1833(u)bentorf(?)

Alemão

emma kindervater *1833(u)bentorf(?)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

sophia kindervater *1832(u)lippe(?)

Alemão

sophia kindervater *1832(u)lippe(?)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

dr. ralf kindervater, managing director of biopro baden-württemberg gmbh and also a co-organiser, confirmed that the regina project was unique in germany. "the biostar 2010 congress provides an in-depth insight into the fundamental and application-oriented research that is currently being conducted on an international level," he stated. professor claus d. claussen, director of the society for the promotion of biotechnology stuttgart/tübingen/neckar-alb e.v. and another of the congress organisers, shares the view that: "it is extremely important for company founders, researchers and entrepreneurs to work closely together and share information." one such entrepreneur is dr. harald stallforth, vice-chairman of the management board at aesculap ag & co. kg and head of the biomaterials working group at the gesundheitsforum baden-württemberg health forum.

Alemão

dr. ralf kindervater, geschäftsführer der biopro baden-württemberg gmbh und weiterer mitveranstalter, bescheinigte dem projekt regina, dass es deutschlandweit einzigartig sei und erklärte, dass »der biostar kongress 2010 einen tiefen einblick in die derzeit laufende grundlagen- und anwendungsorientierte forschung auf internationalem niveau ermöglicht.« auch prof. dr. claus d. claussen, vorstandsvorsitzender des vereins zur förderung der biotechnologie stuttgart/tübingen/neckar-alb e.v. und kongress-veranstalter betonte: »es ist extrem wichtig, dass gründer, forscher und unternehmer eng zusammenarbeiten und sich austauschen.« dazu gehören unternehmer wie dr. harald stallforth, stellvertretender vorstandschef der aesculap ag &amp, co. kg, und leiter des arbeitskreises biomaterialien beim gesundheitsforum baden-württemberg sowie forscher wie prof. dr. wilhelm aicher.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,150,195 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK