Você procurou por: recrimination (Inglês - Alemão)

Inglês

Tradutor

recrimination

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

mutual recrimination fills the air.

Alemão

allseits gibt es schuldzuweisungen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

29 december 2009 recrimination, warming relations

Alemão

29 december 2009 erwärmung beziehungen, recrimination

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

there hear they no vain speaking nor recrimination

Alemão

sie hören darin keine unbedachte rede und nichts sündhaftes,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

aid workers must be able to work without fear of recrimination.

Alemão

die helfer müssen ohne angst, selbst eines vergehens beschuldigt zu werden, arbeiten können.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

this is not the time for recrimination, confrontation or settling old scores.

Alemão

jetzt ist nicht die zeit für gegenseitige beschuldigungen oder die begleichung alter rechnungen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

it is time to stop mutual recrimination and abandon the search for scapegoats.

Alemão

2 - es muss schluss sein mit gegenseitigen vorwuerfen und der suche nach suendenboecken.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

nalin: that we need to look reality in the face, without recrimination.

Alemão

nalin: ich meine, daß man der realität ins auge blicken muß.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what is the environment that creates this culture of death and murderous recrimination?

Alemão

wie sieht das umfeld aus, das diese kultur des todes und der mörderischen gegenseitigen beschuldigungen hervorbringt?

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

it gives rise to suspicion and recrimination between ports, be it justified or not.

Alemão

sie führt zu mißtrauen und gegenseitigen anschuldigungen zwischen häfen, sei dies gerechtfertigt oder nicht.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the rapporteur rightly calls for policies based on a spirit of solidarity rather than recrimination.

Alemão

ich halte es für völlig richtig, daß wir eine politik betreiben, die auf solidarität aufbaut und nicht auf bestrafung.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

mutual recrimination passed between them: they parted in anger, and were never reconciled.

Alemão

gegenseitige vorwürfe flogen zwischen ihnen hin und her; sie trennten sich im zorn und versöhnten sich niemals wieder.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the tangible results of these operations proved disappointing and fuelled further mutual recrimination and heated disputes.

Alemão

die konkreten ergebnisse dieser maßnahmen waren enttäuschend und nährten weitere gegenseitige beschuldigungen und lebhafte polemik.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

reinvented by hollywood for american self-examination, recrimination, and regret, vietnam became an allegorical black hole.

Alemão

vietnam wurde zu einem allegorischen schwarzen loch, indem hollywood es für amerikanische selbstbetrachtung, gegenbeschuldigung und bedauern einsetzte.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i hope that we can manage to resolve the problems which exist without engaging in mutual recriminations.

Alemão

ich hoffe, wir schaffen es, die bestehenden probleme ohne gegenseitige vorwürfe zu lösen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,941,746,847 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK