Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
for reining
für reining
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aqha superior reining horse !!!
herzlichen glÜckwunsch !!!!!!!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the required movements in reining are:
die reiningreiter werden in dieser woche, vom 21.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trainer/in reining und/oder allrounder
trainer/in reining und/oder allrounder
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reining in europe’s debtor nations
wie man die schuldensünder zügeln muss
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he says reining is growing in his country.
er wird nun auf sein reservepferd umsatteln.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
01. – 03. juni 2007 reining workshop in kreuth
01. – 03. juni 2007 reining workshop in kreuth
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
linked to that was the reining in of the fascists.
damit war verbunden, daß sie die damaligen faschisten zurückrief.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
27. – 29. april 2007 reining jugendcamp in kreuth
27. – 29. april 2007 reining jugendcamp in kreuth
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
julius patzak (e), maria reining (r),
julius patzak (e), maria reining (r),
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reining in distortion of competition will also prevent jobs being lost.
die vermeidung von wettbewerbsverzerrungen dient auch der erhaltung von arbeitsplätzen.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reining in public debt through a rigorous and durable fiscal consolidation
die staatsverschuldung durch eine rigorose und nachhaltige haushaltskonsolidierung eindämmen
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reining in these fluctuations without destroying markets is no easy matter.
die schwierige aufgabe besteht darin, diese schwankungen zu dämpfen, ohne die märkte abzuwürgen.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
premiere: weltweit erster reining-wettbewerb in einer stierkampfarena!!!
ergebnisse und premiere: weltweit erster reining-wettbewerb in einer stierkampfarena!!!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
day 2 at the national reining horse association derby is in the books!
day 2 at the national reining horse association derby is in the books!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for its part, russia appears reluctant to pressure iran to reining in its nuclear ambitions.
russland seinerseits scheint keinen druck auf den iran ausüben zu wollen, seine atomaren ambitionen zu zügeln.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reining in price and asset inflation without undermining growth will be a delicate balancing act.
die eindämmung der preis- und vermögensinflation ohne beeinträchtigung des wachstums wird sich als heikler balanceakt erweisen.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i hope that the other g-20 leaders do a better job of reining in their budgets.
ich hoffe, dass die anderen staats- und regierungschefs der g-20 die aufgabe, ihre budgets im zaum zu halten, besser bewältigen.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but the current high level of oil prices has led forecasters to start reining in their expectations for economic growth.
trotzdem haben viele konjunkturbeobachter aufgrund des derzeitigen hohen niveaus bei den Ölpreisen begonnen, ihre erwartungen an das wirtschaftliche wachstum zurückzuschrauben.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
given the close connections of wealth and power with the law, reining in corporate crime will be an enormous struggle.
angesichts der engen verbindungen zwischen reichtum und macht und dem gesetz, wird es ein gewaltiger kampf sein, wirtschaftskriminalität im zaum zu halten.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: