Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
at the uttermost parts of the sea
am äußersten meer
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he must be tested to the uttermost.
ein anwärter auf die göttliche natur muß bis aufs Äußerste erprobt sein.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at the uttermost parts of the sea fairytale
am äußersten meer märchen
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at the uttermost parts of the sea - andersen
am äußersten meer - andersen
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
source finding in the network is of uttermost importance.
die hauptaufgabe des emule netzwerkes ist quellen für downloads bereitzustellen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and a man came from the uttermost part of the city, running.
da kam ein mann vom anderen ende der stadt angelaufen, er sagte: "musa!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and there came from the uttermost part of the city a man running.
und es kam vom entferntsten teil der stadt ein mann angelaufen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pickthal: and a man came from the uttermost part of the city, running.
20. da kam ein mann von dem äußersten ende der stadt gelaufen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it reaches out to the uttermost bounds of everything opposed to the will of god.
es reicht hinaus bis zu den äußersten grenzen von allem, das dem willen gottes entgegengesetzt ist.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9 if i take the wings of the dawn and dwell in the uttermost parts of the sea,
9 nähme ich flügel der morgenröte und bliebe am äußersten meer,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15 yet you shall be brought down to sheol, to the uttermost parts of the pit.
isa 14:15 ja, zur hölle fährst du, zur tiefsten grube.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9 if i take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea,
9 nähme ich flügel der morgenröte und bliebe am äußersten meer,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
and when they were come to the uttermost part of the camp, behold, there was no man there;
und sie kamen an den rand des heerlagers von aram, und siehe, da war kein mensch.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2 their south border was from the uttermost part of the salt sea, from the bay that looks southward;
jos 15:2 dass ihre mittagsgrenze war von der ecke an dem salzmeer – das ist, von der zunge, die mittagswärts geht –
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
26 verily i say unto thee, thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
26 ich sage dir wahrlich: du wirst nicht von dannen herauskommen, bis du auch den letzten heller bezahlest.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
according to smyth, it is of uttermost importance that the link between savings and investment is re-established.
seiner auffassung nach komme es insbesondere darauf an, die verbindung zwischen ersparnissen und investitionen wiederherzustellen.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15:2 their south border was from the uttermost part of the salt sea, from the bay that looks southward;
15:2 daß ihre mittagsgrenze war von der ecke an dem salzmeer, das ist, von der zunge, die mittagswärts geht, {~}
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2:8 ask of me, and i will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
2:8 fordere von mir, und ich will dir zum erbteil geben die nationen, und zum besitztum die enden der erde.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
17 and he made fifty loops upon the uttermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second.
17 und er machte fünfzig schlaufen an jedes stück an dem rande, wo die stücke zusammengeheftet werden sollten,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2:8 ask of me, and i shall give you the heathen for yours inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
2:8 heische von mir, so will ich dir heiden zum erbe geben und der welt enden zum eigentum.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: