Você procurou por: confound (Inglês - Azeri)

Inglês

Tradutor

confound

Tradutor

Azeri

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Azeri

Informações

Inglês

allah confound them !

Azeri

onlar düşməndirlər , sən onlardan həzər et !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

thus does allah confound the unbelievers .

Azeri

allah ( haqq yoldan ) kafirləri belə azdırar !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the fire will suddenly strike and confound them .

Azeri

xeyr , ( qiyamət ) onları gözlənilmədən yaxalayar və şaşırdar ( mat-məbhut edər ) .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

confound not the truth with falsehood nor conceal it knowingly .

Azeri

siz bilə-bilə haqqı batillə qarışdırmayın , haqqı gizlətməyin !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

may allah confound them ' . whither are they turning away !

Azeri

( allah onlara lə ’ nət eləsin ! ) necə də ( yalana uyub haqdan ) döndərilirlər !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

confound not truth with falsehood , nor knowingly conceal the truth .

Azeri

siz bilə-bilə haqqı batillə qarışdırmayın , haqqı gizlətməyin !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

why confound ye truth with falsehood and knowingly conceal the truth ?

Azeri

nə üçün siz bilə-bilə haqqa batil donu geyindirir və haqqı gizlədirsiniz ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

why do you confound truth with falsehood , and knowingly hide the truth ?

Azeri

nə üçün siz bilə-bilə haqqa batil donu geyindirir və haqqı gizlədirsiniz ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and confound not the truth with falsehood , nor hide the truth while ye know .

Azeri

siz bilə-bilə haqqı batillə qarışdırmayın , haqqı gizlətməyin !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do not confound truth with falsehood , nor knowingly hide the truth while you know .

Azeri

siz bilə-bilə haqqı batillə qarışdırmayın , haqqı gizlətməyin !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and do not confound the truth with vanity , and do not conceal the truth wittingly .

Azeri

siz bilə-bilə haqqı batillə qarışdırmayın , haqqı gizlətməyin !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

why do you confound the truth with vanity , and conceal the truth and that wittingly ?

Azeri

nə üçün siz bilə-bilə haqqa batil donu geyindirir və haqqı gizlədirsiniz ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and give us that which thou hast promised to us by thy messengers . confound us not upon the day of resurrection .

Azeri

Öz elçilərinin vasitəsi ilə bizə vəd etdiklərini ver və qiyamət günü bizi rüsvay etmə !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

o people of the scripture ! why confound ye truth with falsehood and knowingly conceal the truth ?

Azeri

ey kitab əhli , nə üçün bilə-bilə haqqa yalan donu geyindirir və doğrunu gizlədirsiniz ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

o followers of the book ! why do you confound the truth with the falsehood and hide the truth while you know ?

Azeri

ey kitab əhli , nə üçün bilə-bilə haqqa yalan donu geyindirir və doğrunu gizlədirsiniz ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

o people of the book ! wherefore confound ye the truth with falsehood , and hide the truths while ye know ?

Azeri

ey kitab əhli ! nə üçün siz bilə-bilə haqqa batil donu geyindirir və haqqı gizlədirsiniz ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

indeed , it will come upon them suddenly and confound them ; and they will not be able to ward it off , nor shall they be reprieved .

Azeri

xeyr , ( qiyamət ) onları gözlənilmədən yaxalayar və şaşırdar ( mat-məbhut edər ) . ( kafirlər ) onu əsla geri qaytara bilməzlər və onlara ( tövbə , üzrxahlıq üçün ) möhlət də verilməz !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

say thou : he is able to stir up torment on you from above you or from beneath your feet or to confound you by factions and make you taste the violence of one anot her .

Azeri

de : “ allah başınızın üstündən və ayaqlarınızın altından ( göydən və yerdən ) sizə əzab göndərməyə , sizi dəstələr halında qarışdırmağa və birinizə digərinizin zorunu daddırmağa qadirdir ! ”

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

travel freely in the land four months , and know that ye cannot escape allah and that allah will confound the disbelievers ( in his guidance ) .

Azeri

( ey müşriklər ! ) yer üzündə dörd ay sərbəst gəzib dolaşın və bilin ki , siz allahı aciz qoya bilməzsiniz ( allahın əzabından qaçıb canınızı qurtara bilməzsiniz ) . allah kafirləri ( dünyada və axirətdə ) rüsvay edəcəkdir !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and even so their associate-gods have made fair seeming unto many of the associaters the slaying of their offspring , so that they may cause them to perish and that they may confound unto them their religion .

Azeri

beləcə , ( onların şeytanlardan və cinlərdən ibarət olan ) ortaqları müşriklərin bir çoxuna onları məhv etmək və dinlərinə qarmaqarışıqlıq salmaq məqsədilə övladlarını öldürməyi yaxşı bir iş kimi göstərdilər .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,906,544,721 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK