A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sent me a patch for some bugs.
programa- errore batzuk konpontzeko adabaki batzuk bidali zizkidan.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
send me a card: adding new cards quickly
bidal iezadazu txartel bat: txartelak bizkor gehitzeko era
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
ye call me master and lord: and ye say well; for so i am.
Çuec deitzen nauçue, magistrua eta iauna, eta vngui dioçue: ceren bainaiz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he said unto him, man, who made me a judge or a divider over you?
baina harc erran cieçón, guiçoná, norc eçarri nau ni iuge, edo partitzale çuen gainean?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
would to god ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
ainençaçue supporta appurbat neure erhogoán, baina aitzitic supporta neçaçue.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of god and of the lamb.
guero eracuts cieçadan vr vicizco fluuio purbat, crystalac beçala arguitzen çuenic, iaincoaren eta bildotsaren thronotic heldu cela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which i have heard of god: this did not abraham.
orain bada ni hil nahiz çabiltzate, bainaiz, iaincoaganic ençun dudan eguia erran drauçuedan guiçona: hori abrahamec eztu eguin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for more information about using email with the contact manager and the calendar, see send me a card: adding new cards quickly and scheduling with the evolution calendar.
posta kontaktu-kudeatzailearekin eta egutegiarekin erabiltzeko informazioa lortzeko, ikus bidal iezadazu txartel bat: txartelak bizkor gehitzeko era, eta evolution-eko egutegiarekin planifikatzea.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
consider the sentence attributed to archimedes: 'give me a lever long enough and a place to stand and i can move the earth'.
eduki ezazu gogoan arkimedes-ek esandakoa: eman palanka luze bat eta mundua mugituko dut.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
send the author an electronic postcard i do n't get any money for working on kregexpeditor, i therefore appreciate it very much when users tell me what they think about my work. i would therefore be very happy if you sent me a short mail, telling me that you use my regular expression editor. author jesper k. pedersen & lt; blackie@kde. org gt;
bidali egileari postal elektroniko bat ez dut dirurik irabazten kregexpeditoren lanagatik, beraz erabiltzaileek nire lanari buruz zer pentsatzen duten jakite gustatzen zait. beraz pozik egongo nintzateke posta motz bat bidaliko bazenidake nire adierazpen erregularren editoreari buruz zer pentsatzen duzun esanez. egilea jesper k. pedersen & lt; blackie@ kde. org gt;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.