Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he was not that light, but was sent to bear witness of that light.
etzén hura arguia, baina igorri cen arguiaz testifica leçançát.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when i could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, i came into damascus.
eta ceren deus ezpainuen ikusten argui haren claretatearen causaz, enequin ciradenéz escutic eraman içanic damascera ethor nendin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
haur da bada condemnationea, ecen arguia ethorri da mundura, baina onhetsiago dute guizonéc ilhumbea ecen ez arguia: ceren hayen obrác gaichtoac baitirade.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lest any should say that i had baptized in mine own name.
nehorc erran ezteçan ecen neure icenean batheyatzen ariçan naicela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the invariant sections are certain secondary sections whose titles are designated, as being those of invariant sections, in the notice that says that the document is released under this license.
atal aldaezinak atal sekundario jakin batzuk dira; dokumentua lizentzia honen baldintzen pean argitaratzen dela esaten duen oharrean zehazten dira atal aldaezinen izenburuak.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
but i receive not testimony from man: but these things i say, that ye might be saved.
baina nic eztut guiçonaganic testimoniageric recebitzen: baina gauça hauc erraiten ditut çuec salua çaiteztençát.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for we have heard him say, that this jesus of nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which moses delivered us.
ecen ençun vkan dugu haur erraiten, ecen iesus nazareno horrec deseguinen duela leku haur, eta muthaturen dituela moysesec eman drauzquigun ordenançác.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to abraham for righteousness.
bada dohain-ontassun haur, circoncisionean da solament ala bay preputioan-ere? ecen erraiten dugu imputatu içan çayola abrahami fedea iustitiatan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all sudoku puzzles can be solved without ever having to guess. when the statistics box says that sudoku used trial-and-error x number of times, it does not mean that a human would have to use trial-and-error to solve the puzzle.
gaur egun, sudoku aplikazioak hor goian aipatutako bi algoritmoak soilik erabiltzen ditu, proba eta akatsez gain. estatistika-koadroak esaten duenean sudoku aplikazioak probak eta akatsak x aldiz erabili behar izan dituela, ez du esan nahi pertsona batek probak eta akatsak erabili beharko lituzkeenik zenbaki-sarea ebazteko.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 12
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.