Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he was not that light, but was sent to bear witness of that light.
etzén hura arguia, baina igorri cen arguiaz testifica leçançát.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and when i could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, i came into damascus.
eta ceren deus ezpainuen ikusten argui haren claretatearen causaz, enequin ciradenéz escutic eraman içanic damascera ethor nendin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
haur da bada condemnationea, ecen arguia ethorri da mundura, baina onhetsiago dute guizonéc ilhumbea ecen ez arguia: ceren hayen obrác gaichtoac baitirade.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lest any should say that i had baptized in mine own name.
nehorc erran ezteçan ecen neure icenean batheyatzen ariçan naicela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
the invariant sections are certain secondary sections whose titles are designated, as being those of invariant sections, in the notice that says that the document is released under this license.
atal aldaezinak atal sekundario jakin batzuk dira; dokumentua lizentzia honen baldintzen pean argitaratzen dela esaten duen oharrean zehazten dira atal aldaezinen izenburuak.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 6
Качество:
but i receive not testimony from man: but these things i say, that ye might be saved.
baina nic eztut guiçonaganic testimoniageric recebitzen: baina gauça hauc erraiten ditut çuec salua çaiteztençát.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for we have heard him say, that this jesus of nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which moses delivered us.
ecen ençun vkan dugu haur erraiten, ecen iesus nazareno horrec deseguinen duela leku haur, eta muthaturen dituela moysesec eman drauzquigun ordenançác.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to abraham for righteousness.
bada dohain-ontassun haur, circoncisionean da solament ala bay preputioan-ere? ecen erraiten dugu imputatu içan çayola abrahami fedea iustitiatan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
all sudoku puzzles can be solved without ever having to guess. when the statistics box says that sudoku used trial-and-error x number of times, it does not mean that a human would have to use trial-and-error to solve the puzzle.
gaur egun, sudoku aplikazioak hor goian aipatutako bi algoritmoak soilik erabiltzen ditu, proba eta akatsez gain. estatistika-koadroak esaten duenean sudoku aplikazioak probak eta akatsak x aldiz erabili behar izan dituela, ez du esan nahi pertsona batek probak eta akatsak erabili beharko lituzkeenik zenbaki-sarea ebazteko.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 12
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.