A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i will not play
di ko magdula
Última atualização: 2024-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i will not let you go
Última atualização: 2023-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i will not reap what i sow
cebuano
Última atualização: 2024-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
dili ko pakatulgon ang akong mga mata, ni tugotan ko nga mahatagpilaw ang akong mga tabon-tabon;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i will not leave you comfortless: i will come to you.
"dili ko kamo pagabiyaan na daw mga ilo; ako mobalik ra kaninyo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.
dili ko ikaw pagabadlongon tungod sa imong mga halad; ug ang imong mga halad-nga-si-nunog ania sa kanunay sa atubangan ko.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but ahaz said, i will not ask, neither will i tempt the lord.
apan si achaz miingon: dili ako mangayo, ni manulay ako kang jehova.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
remember my love. i will not leave you and i will not give up on us
hinumdumi mahal ko. dili ko mobiya nimo og dili ko mo give up sa atoa
Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will delight myself in thy statutes: i will not forget thy word.
magakalipay ako sa akong kaugalingon diha sa imong kabalaoran: dili ako malimot sa imong pulong.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nevertheless in those days, saith the lord, i will not make a full end with you.
apan bisan pa niadtong mga adlawa nagaingon si jehova: dili ko tibawason kamo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the lord is on my side; i will not fear: what can man do unto me?
si jehova kadapig nako; dili ako mahadlok: unsay arang mabuhat sa tawo kanako?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and i will dwell among the children of israel, and will not forsake my people israel.
ug ako magapuyo sa kinataliwad-an sa mga anak sa israel, ug dili mobiya sa akong katawohan nga israel.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
dili ako mahadlok sa napulo ka libo sa katawohan nga misulong nga milikus batok kanako.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but now i will not be unto the residue of this people as in the former days, saith the lord of hosts.
apan karon dili na ako mahimong ingon alang sa nanghibilin niining katawohan ingon sa unang mga adlaw, nagaingon si jehova sa mga panon.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he said unto him, i will not go; but i will depart to mine own land, and to my kindred.
ug siya mitubag kaniya: ako dili moadto, kondili mopahawa ngadto sa akong yuta, ug sa akong mga kaubanan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for i will not see you now by the way; but i trust to tarry a while with you, if the lord permit.
kay dili ako buot karon nga makita ko kamo pinaagi sa paghapit lamang diha; gilauman ko ang pagpabilin uban kaninyo sa taastaas nga panahon, kon itugot man kini sa ginoo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but he spake the more vehemently, if i should die with thee, i will not deny thee in any wise. likewise also said they all.
apan siya miingon nga mainiton gayud, "kon kinahanglan man nga mamatay ako uban kanimo, dili ko gayud ikaw igalimod." ug silang tanan nanagsulti sa ingon.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wherefore i will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth.
busa sa kanunay ako andam sa pagpahinumdum kaninyo niining mga butanga, bisan pa nga nasayud na kamo niini ug nalig-on na kamo sa kamatuoran nga inyong ginabatonan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and barak said unto her, if thou wilt go with me, then i will go: but if thou wilt not go with me, then i will not go.
ug si barac miingon kaniya: kong ikaw mouban kanako, sa ingon niana moadto ako; apan kong ikaw dili mouban kanako, ako dili moadto.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
that i will not take from a thread even to a shoelatchet, and that i will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, i have made abram rich:
nga ako dili mokuha bisan sa usa ka lugas nga hilo ni sa higot sa usa ka sapin ni sa tanan nga mga imo, aron ikaw dili makaingon: ako ang nagpadato kang abram:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: