Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and isaac dwelt in gerar:
busa, mipuyo si isaac sa gerar.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and abraham gave all that he had unto isaac.
ug gihatag ni abraham ang tanan nga iya kang isaac.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the sons of abraham; isaac, and ishmael.
ang mga anak nga lalake ni abraham mao si isaac ug si ismael.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the servant told isaac all things that he had done.
ug ang sulogoon nagsugilon kang isaac sa tanan nga iyang gibuhat.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
which were a grief of mind unto isaac and to rebekah.
ug kini sila mao ang kapaitan sa kalag alang kang isaac ug kang rebeca.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
which covenant he made with abraham, and his oath unto isaac;
ang tugon nga iyang gihimo uban kang abraham, ug sa iyang panumpa ngadto kang isaac,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
by faith isaac blessed jacob and esau concerning things to come.
tungod sa pagtoo si isaac nangaliya ug mga panalangin alang kang jacob ug kang esau sa ilang kaugmaon.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
of whom it was said, that in isaac shall thy seed be called:
nga bahin kaniya giingon, "ang pinaagi kang isaac maoy pagahinganlan nga imong mga kaliwat."
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and abraham begat isaac. the sons of isaac; esau and israel.
ug si abraham nanganak kang isaac. ang mga anak nga lalake ni isaac: si esau ug si israel.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and esau seeing that the daughters of canaan pleased not isaac his father;
ug nakita ni esau nga ang mga anak nga babaye nga canaanhon, wala makapahimuot kang isaac nga iyang amahan;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
even of the covenant which he made with abraham, and of his oath unto isaac;
ang tugon nga iyang gihimo uban kang abraham, ug ang iyang panumpa kang isaac,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and abraham circumcised his son isaac being eight days old, as god had commanded him.
ug gicircuncidahan ni abraham ang iyang anak nga lalake nga si isaac sa may ikawalo na ka adlaw ang kagulangon sumala sa gisugo kaniya sa dios.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and rebekah lifted up her eyes, and when she saw isaac, she lighted off the camel.
si rebeca usab miyahat sa iyang mga mata, ug hingkit-an niya si isaac, ug mikanaug siya sa camello.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son isaac.
kondili nga umadto ka sa akong yuta ug sa akong kaubanan, ug magakuha ka ug asawa alang sa akong anak nga si isaac.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of gerar, and dwelt there.
ug si isaac mipahawa didto. ug gipatindog niya ang iyang mga balongbalong sa walog sa gerar, ug mipuyo didto.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and isaac came from the way of the well lahai-roi; for he dwelt in the south country.
ug mianhi si isaac gikan sa atabay beer-lahai-roi (atabay niadtong buhi nga nagatan-aw kanako), kay siya nagpuyo sa yuta sa habagatan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and isaac said unto them, wherefore come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?
ug miingon kanila si isaac: nganong mianhi kamo kanako, sa nakita nga kamo nagadumot kanako, nga gisalikway man gani ninyo ako sa halayo kaninyo?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abraham begat isaac; and isaac begat jacob; and jacob begat judas and his brethren;
si abraham mao ang amahan ni isaac, ug si isaac ang amahan ni jacob, ug si jacob ang amahan nila ni juda ug sa iyang mga igsoong lalaki,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neither, because they are the seed of abraham, are they all children: but, in isaac shall thy seed be called.
ug dili ang tanan iyang mga anak ni abraham bisan tuod mga kaliwat sila niya; apan, "ang pinaagi kang isaac maoy pagahinganlan nga imong mga kaliwat."
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and isaac said unto jacob, come near, i pray thee, that i may feel thee, my son, whether thou be my very son esau or not.
ug si isaac miingon kang jacob: dumuol ka karon, nangamuyo ako kanimo, aron ikaw hikapon ko, anak ko, kong ikaw mao ba gayud ang akong anak nga si esau o dili ba.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: