A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
under certain conditions,
če so izpolnjeni določeni pogoji
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
emf may have biological effects under certain conditions.
elektromagnetna polja imajo lahko pod določenimi pogoji tudi biološke učinke.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
core capital only under certain conditions and 15 % limit
temeljni kapital le pod določenimi pogoji in mejo 15 %
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
freeze effort allocations under certain conditions.
pod določenimi pogoji zamrzne dodelitve ribolovnega napora.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
advance payment is possible under certain conditions.
pod določenimi pogoji obstaja možnost predplačila.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
animal health certificate required under certain conditions
v nekaterih pogojih je potrebno zdravstveno spričevalo za živali.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, an extension under certain conditions was possible.
vendar je možno podaljšanje pod določenimi pogoji.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
whereas such activities should be allowed to continue under certain conditions;
ker naj bi se takšne dejavnosti pod določenimi pogoji dovolilo izvajati še naprej;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
parties should be authorized, under certain conditions, to choose applicable law.
stranki morata imeti pod določenimi pogoji pravico, da izbereta pravo, ki se uporablja.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derogations from those obligations are possible under certain conditions.
odstopanja od teh obveznosti so možna pod določenimi pogoji.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the member states, the european institutions and individuals may, under certain conditions,
pod nekaterimi pogoji lahko države članice,
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
commission recommends to start negotiations with turkey under certain conditions
komisija priporoča začetek pogajanj s turčijo pod določenimi pogoji
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
transport of hatching eggs from the protection zones should be permitted under certain conditions.
treba je dovoliti prevoz valilnih jajc z okuženih območij pod posebnimi pogoji.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 8
Qualidade:
farmers should be authorised under certain conditions to temporarily transfer their individual quota.
kmetom bi pod nekaterimi pogoji moral biti dovoljen začasen prenos njihovih individualnih kvot.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
by derogation and under certain conditions parties may avail of a zero duty rate.
z odstopanjem in pod nekaterimi pogoji lahko strani koristijo ničelno stopnjo dajatve.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
under certain conditions the payment of import duties and taxes may be deferred.
pod določenimi pogoji je lahko plačilo uvoznih dajatev in davkov odloženo.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
however, 12 member states allow derogations from the principle under certain conditions.
vendar 12 držav članic dovoljuje odstopanja od načela pod določenimi pogoji.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
member states may also use the european structural and investment funds (esif) under certain conditions.
države članice lahko pod določenimi pogoji uporabijo tudi evropske strukturne in investicijske sklade (esif).
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, the dispatch under official control from these areas may only be authorised under certain conditions to avoid the possible spread of the disease.
vendar pa se odpošiljanje iz teh območij pod uradnim nadzorom lahko dovoli le pod določenimi pogoji, da se prepreči možno širitev bolezni.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: