Você procurou por: je ne compre pas (Inglês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Spanish

Informações

English

je ne compre pas

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informações

Inglês

je ne t'aime pas

Espanhol

no me simpatizas

Última atualização: 2015-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

je ne te comprends pas.

Espanhol

no te entiendo nada

Última atualização: 2023-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

je ne buy pa

Espanhol

je ne compre pa

Última atualização: 2016-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

desole, je ne parle pas espagnol

Espanhol

désolé, je ne parle pas espagnol

Última atualização: 2022-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

je ne l’ai pas fait expres. »

Espanhol

ha sido sin querer.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

je ne comprends pas ce que tu veux dire

Espanhol

i do not understand what you mean

Última atualização: 2019-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

je ne regrette rien.

Espanhol

je ne regrette rien.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

je ne sais trop, pas bien longtemps toujours. »

Espanhol

––no sé... poco.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

la suite a prouvé que je ne me trompais pas.

Espanhol

los hechos han demostrado que iba por buen camino.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

je ne parle pas anglais j? use high you traducteur

Espanhol

ne parles pas aux inconnus

Última atualização: 2012-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the first single is called "je ne sais pas".

Espanhol

el primer single será je ne sais pas.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

je ne vois pas encore clair dans tout cela, dis-je.

Espanhol

––yo estoy aún a oscuras.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

je ne songe nullement a me suicider.

Espanhol

no me ronda la cabeza la idea del suicidio.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

mais je ne vous ferai grace de rien!

Espanhol

pues bien: no sé por cuál empezar.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

— j’avoue, dis-je, que je ne vous comprends pas tres bien.

Espanhol

––confieso ––afirmé–– que no consigo comprenderle del todo.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

bonjour, je ne comprends que le français. ♠️

Espanhol

bonjour, je ne comprends que le français. ♠️

Última atualização: 2024-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

je devrais manger du pain pour aujourd'hui, mais je ne peux pas resisit the tentation

Espanhol

je devrais manger du pain pour aujourd'hui, mais je ne peux pas resisit la tentation

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

je suis sur le bord de la tombe, aussi croyez bien que je ne chercherai pas a mentir.

Espanhol

hallándome al borde de la muerte, comprenderán ustedes que no tengo mayor interés en ocultarles la verdad.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"je ne sais pas pourquoi", the fourth single, reached number two in the uk.

Espanhol

je ne sais pas pourquoi: el quinto sencillo del álbum, llegó al número dos en uk.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"est-ce que je ne puis pas prendrie une seule de ces fleurs magnifiques, mademoiselle?

Espanhol

-¿puedo coger una de esas magníficas flores, señorita?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,523,292 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK