Você procurou por: cannot keep up with switching to google tran... (Inglês - Francês)

Inglês

Tradutor

cannot keep up with switching to google translate

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

demand cannot keep up with supply.

Francês

la demande ne peut pas suivre l'offre.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

some regions cannot keep up with development.

Francês

certaines régions ne parviennent pas à suivre le rythme de développement.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

legislators cannot keep up with this technology even if they try to.

Francês

même s' ils le voulaient, les législateurs ne pourraient pas suivre le rythme de cette évolution.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

the resources cannot keep up with the demand.

Francês

les ressources du service ne suffisent pas pour accomplir la tâche.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the population cannot keep up with all these changes.

Francês

les citoyens ne s'y retrouvent plus beaucoup.

Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

• skaters who cannot keep up with the crowd should move to the side.

Francês

• les patineurs qui ne peuvent pas suivre la foule devraient se ranger sur le côté.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so fast that the municipalities cannot keep up with the influx.

Francês

cette croissance est si rapide que les municipalités n’arrivent pas à s’y adapter.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

currently the sector simply cannot keep up with the demand.

Francês

actuellement, le secteur de la transformation ne peut tout simplement pas répondre à la demande.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the interpreters cannot keep up with you, and so time is wasted.

Francês

les interprètes ne peuvent pas suivre votre rythme, c’est du temps perdu.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

wave offers better quality, but cannot keep up with the file size.

Francês

le format wave offre une meilleure qualité, mais les fichiers seront plus volumineux.

Última atualização: 2017-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they keep signalling to me to tell me that they cannot keep up with you.

Francês

ils n'arrêtent pas de me faire signe pour m'indiquer que l'on ne peut pas te suivre.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

domestic supplies cannot keep up with the growing demand for natural gas.

Francês

les réserves domestiques ne peuvent satisfaire à la demande grandissante en gaz naturel.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

canada’s privacy act simply cannot keep up.

Francês

voici quelques exemples :

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

sometimes the rate of oxygen diffusion cannot keep up with the rate of oxygen consumption.

Francês

c’est la cause la plus fréquente de mortalité des poissons pendant l’été dans les étangs-réservoirs et les lacs.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

evening courses are offered there in french and apparently cannot keep up with demand.

Francês

on y offre des cours du soir en français et apparemment, on ne répond pas à la demande.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if the pancreas cannot keep up with the demand, both blood sugar levels and the risk of diabetes start to increase.

Francês

si le pancréas ne peut suffire à la demande, le taux de sucre dans le sang et le risque de diabète commencent à augmenter.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

parents are powerless in the face of this phenomenon because they cannot keep up with this technological progress.

Francês

les parents assistent impuissants à ce phénomène parce qu' ils ne peuvent suivre cette évolution technologique.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

vehicles and supply stocks are wearing out too fast and our procurement systems cannot keep up with the use.

Francês

celle-ci n’est tout simplement pas prête à affronter les menaces des temps modernes ni à subvenir à ses besoins pendant une période prolongée.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we must learn to live with the fact that government cannot keep up with all these developments at the legal level.

Francês

nous devons apprendre à vivre avec cette réalité qui veut que, sur le plan juridique, les autorités ne peuvent pas suivre les développements.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

and there are times when it cannot keep up with the pace of changes that unfold in the international arena either.

Francês

en outre, à certains moments, elle n'arrive pas à suivre le rythme des changements qui interviennent sur la scène internationale.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,810,922,494 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK