Sie suchten nach: cannot keep up with switching to googl... (Englisch - Französisch)

Englisch

Übersetzer

cannot keep up with switching to google translate

Übersetzer

Französisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

demand cannot keep up with supply.

Französisch

la demande ne peut pas suivre l'offre.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

some regions cannot keep up with development.

Französisch

certaines régions ne parviennent pas à suivre le rythme de développement.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

legislators cannot keep up with this technology even if they try to.

Französisch

même s' ils le voulaient, les législateurs ne pourraient pas suivre le rythme de cette évolution.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

the resources cannot keep up with the demand.

Französisch

les ressources du service ne suffisent pas pour accomplir la tâche.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the population cannot keep up with all these changes.

Französisch

les citoyens ne s'y retrouvent plus beaucoup.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

• skaters who cannot keep up with the crowd should move to the side.

Französisch

• les patineurs qui ne peuvent pas suivre la foule devraient se ranger sur le côté.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so fast that the municipalities cannot keep up with the influx.

Französisch

cette croissance est si rapide que les municipalités n’arrivent pas à s’y adapter.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

currently the sector simply cannot keep up with the demand.

Französisch

actuellement, le secteur de la transformation ne peut tout simplement pas répondre à la demande.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the interpreters cannot keep up with you, and so time is wasted.

Französisch

les interprètes ne peuvent pas suivre votre rythme, c’est du temps perdu.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

wave offers better quality, but cannot keep up with the file size.

Französisch

le format wave offre une meilleure qualité, mais les fichiers seront plus volumineux.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they keep signalling to me to tell me that they cannot keep up with you.

Französisch

ils n'arrêtent pas de me faire signe pour m'indiquer que l'on ne peut pas te suivre.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

domestic supplies cannot keep up with the growing demand for natural gas.

Französisch

les réserves domestiques ne peuvent satisfaire à la demande grandissante en gaz naturel.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

canada’s privacy act simply cannot keep up.

Französisch

voici quelques exemples :

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

sometimes the rate of oxygen diffusion cannot keep up with the rate of oxygen consumption.

Französisch

c’est la cause la plus fréquente de mortalité des poissons pendant l’été dans les étangs-réservoirs et les lacs.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

evening courses are offered there in french and apparently cannot keep up with demand.

Französisch

on y offre des cours du soir en français et apparemment, on ne répond pas à la demande.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if the pancreas cannot keep up with the demand, both blood sugar levels and the risk of diabetes start to increase.

Französisch

si le pancréas ne peut suffire à la demande, le taux de sucre dans le sang et le risque de diabète commencent à augmenter.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

parents are powerless in the face of this phenomenon because they cannot keep up with this technological progress.

Französisch

les parents assistent impuissants à ce phénomène parce qu' ils ne peuvent suivre cette évolution technologique.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

vehicles and supply stocks are wearing out too fast and our procurement systems cannot keep up with the use.

Französisch

celle-ci n’est tout simplement pas prête à affronter les menaces des temps modernes ni à subvenir à ses besoins pendant une période prolongée.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we must learn to live with the fact that government cannot keep up with all these developments at the legal level.

Französisch

nous devons apprendre à vivre avec cette réalité qui veut que, sur le plan juridique, les autorités ne peuvent pas suivre les développements.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

and there are times when it cannot keep up with the pace of changes that unfold in the international arena either.

Französisch

en outre, à certains moments, elle n'arrive pas à suivre le rythme des changements qui interviennent sur la scène internationale.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,800,146,305 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK