Você procurou por: thanks man, i got your e mail (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

thanks man, i got your e mail

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

thanks for entering your e-mail :

Francês

merci d'entrer votre e-mail :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

your e-mail

Francês

votre adresse e-mail

Última atualização: 2012-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

your e-mail :

Francês

votre courriel :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Inglês

*your e-mail:

Francês

*courriel :

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

from your e-mail

Francês

À partir de votre courrier électronique personnel

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

your e-mail address,

Francês

votre adresse électronique

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Inglês

your e-mail address

Francês

votre adresse courriel.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

3. send your e-mail

Francês

3. envoyez ce courriel

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

enter your e-mail:

Francês

saisissez votre adresse e-mail:

Última atualização: 2017-01-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

type your e-mail address.

Francês

saisissez votre adresse e-mail.

Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

2. your e-mail address.

Francês

2. votre email addresse.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

configure your e-mail client

Francês

configurez votre client de messagerie

Última atualização: 2017-03-18
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Inglês

enter your e-mail address.

Francês

enter your e-mail address

Última atualização: 2014-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

enter your e-mail address:

Francês

inscrivez votre adresse électronique :

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what's your e-mail address?

Francês

quelle est ton adresse e-mail?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

thank you to enter your e-mail:

Francês

votre e-mail :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

thank you for updating your e-mail preferences

Francês

nous vous remercions d'avoir mis à jour vos préférences de courriel.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

please write your e-mail correctly, thanks !

Francês

ecrivez votre e-mail correctement, merci !

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"e-mail address": your e-mail address.

Francês

"adresse électronique": votre adresse e-mail.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

source: arthus by e-mail (thanks man!!!)

Francês

source: arthus par e-mail (un grand merci!!!)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,572,764 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK