Você procurou por: what part of france you from (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

what part of france you from

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

what part of france are you from?

Francês

vous venez de quelle partie de france ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

which part of france do you come from?

Francês

tu es de quel coin de france??

Última atualização: 2017-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what part of canada are you from?

Francês

de quelle partie du canada es-tu ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

+ what part of:

Francês

+ une partie de :

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

q: what part of the country are you from?

Francês

q : de quelle région du pays êtes -vous originaire?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

b) northern part of france.

Francês

b) nord de la france.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what part of your community do you want

Francês

sur quel aspect de votre collectivité

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we do not know from what part of france he originated.

Francês

on ignore de quelle partie de la france il était originaire.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what part of the body?

Francês

quelle partie du corps?

Última atualização: 2020-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what part of that don't you understand.

Francês

et de ce que vous pourriez faire ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what part of organisation, do you want to do ?

Francês

quelle part d'organisation, d'animation souhaitez-vous assumer ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

people of france, you have short memories

Francês

franÇais, vous avez la mÉmoire courte

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in what part of the night do you dream ?

Francês

durant quelle partie de la nuit, rêvez-vous ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the representative of france, you have the floor sir.

Francês

le représentant de la france a la parole.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

q. what part of the meeting was threatening to you?

Francês

q. qu'est-ce qui vous menaçait dans la réunion?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what part of the word ‘ no'do you not understand?

Francês

qu'est -ce que vous ne comprenez pas dans le mot « non »?

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

moreover everywhere in what part of the animal it came from.

Francês

par ailleurs partout sur quelle partie de l'animal il est venu.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what part of 'no refund' don't you understand?

Francês

quel partie du 'no refund' ('non remboursé) vous ne comprenez pas ?»

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"from what part of germany do you come?" said the jesuit.

Francês

et de quel pays d'allemagne êtes-vous? dit le jésuite.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

what part of today’s process did you find most useful?

Francês

quelle partie de l’atelier d’aujourd’hui vous a semblé la plus utile?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,926,704 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK