Você procurou por: will remain valid as lons as neither (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

will remain valid as lons as neither

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

the other clauses will remain valid.

Francês

dans les contrats synallagmatiques [6], l'autre partie est alors exonérée de la contre-prestation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

• the guidelines remain valid as published.

Francês

• les lignes directrices telles que publiées précédemment restent valables.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the file will remain valid until 29 june 2003.

Francês

la liste restera valable jusqu'au 29 juin 2003.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

during the settlement the statutes and rules will remain valid in as much as possible.

Francês

durant le bouclement, les statuts et règlements resteront valides et devront être respectés le plus longtemps possible.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

their licences will remain valid as stipulated on the driving licence.

Francês

les permis de ces personnes resteront valables pour la durée indiquée sur le document.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

this designation will remain valid as long as a new procedure bcc is not to be carried out.

Francês

cette désignation restera valable tant qu'on n'effectuera pas à nouveau une procédure bcc de choix de la meilleure capacité.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

certificates granted based on prov-adsl will remain valid.

Francês

les certificats accordés selon la spécification prov-lnpa demeureront toutefois valides.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the requirements will remain valid for three years, maximum.

Francês

ces prescriptions auront une durée de validité de trois ans au maximum.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

i am convinced this approach will remain valid in the future.

Francês

je suis convaincue que cette approche restera valable à l’ avenir.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

a first call for proposals will remain valid for three years.

Francês

le premier appel à propositions a une validité de trois ans.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

previous ac for exa results will remain valid until june 30, 2005.

Francês

en ce qui a trait aux résultats antérieurs du cÉncd, ils demeureront valides jusqu'au 30 juin 2005.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

that pass will remain valid for this winter, until the end of march.

Francês

ce permis annuel sera valide tout l’hiver jusqu’à la fin de mars.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

justification clarifies the conditions under which national requirements will remain valid

Francês

justification ceci précise les conditions dans lesquelles des exigences nationales peuvent se maintenir.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

3.0 duration 3.1 this notice will remain valid until july 31, 2007.

Francês

3.0 durée de validité 3.1 le présent avis demeure en vigueur jusqu'au 31 juillet 2007.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if you do not write the test again, your score will remain valid indefinitely.

Francês

si vous ne le reprenez pas, votre note demeurera valide indéfiniment.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

3.0 duration 3.1 this notice will remain valid until december 31, 2007.

Francês

: 613-952-3971. 3.0 durée de validité 3.1 le présent avis demeurera en vigueur jusqu'à le 31 décembre 2007.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

passports in circulation are trusted and secure documents and will remain valid until they expire.

Francês

les passeports qui sont déjà en circulation sont des documents fiables et sécuritaires et ils demeureront valides jusqu’à leur date d’expiration.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the warning will remain as long as the designation of this person, group or entity remains valid.

Francês

le signalement est maintenu aussi longtemps que la désignation de cette personne, de ce groupe ou de cette entité reste valable.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all commitments provided by ireland will remain valid and applicable until the assets are fully worked out.

Francês

tous les engagements pris par l’irlande resteront valables et applicables jusqu’à la liquidation totale des actifs.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

with regard to spirits, the registered trade-mark "ice grappa" will remain valid.

Francês

pour ce qui est des spiritueux, la marque de commerce déposée « ice grappa » restera valide.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,764,838,031 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK