Você procurou por: the son first name is greg (Inglês - Galego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Galician

Informações

English

the son first name is greg

Galician

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Galego

Informações

Inglês

first name

Galego

nome

Última atualização: 2012-07-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Meixome

Inglês

& first name:

Galego

primeiro nome:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Meixome
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

cc field first name

Galego

nome de pía para o campo cc

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Meixome

Inglês

the channel name is required.

Galego

o nome do canal é obrigatorio.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Meixome

Inglês

contact last name and first name

Galego

nome do contacto

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Meixome

Inglês

the archive file name is not valid.

Galego

o ficheiro do arquivo non é válido.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Meixome

Inglês

name is empty.

Galego

o nome está baleiro!

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Meixome

Inglês

filling out the field name is mandatory.

Galego

É obrigatorio encher o campo nome.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Meixome

Inglês

my name is gaurav

Galego

gourav

Última atualização: 2020-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

user name is empty.

Galego

o nome de usuario está baleiro.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

add an author. only the author name is required.

Galego

engade un autor. só se require o nome do autor.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

save not authorized because the file name is not yet defined

Galego

a message

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

template name is already in use

Galego

xa se está a usar este nome de modelo@ info the parameter is a date value

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

that name is already being used.

Galego

ese nome xa está a ser usado.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sins of the father follow the son

Galego

pecados do pai segue o fillo

Última atualização: 2023-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the name is not accepted by gpg. cannot generate a new key pair.

Galego

o nome non é aceptado por gpg. non foi posíbel xerar un novo par de chaves.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

invalid document. sheet name is empty.

Galego

documento non válido. o nome da folla está baleiro.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the new name is empty. a name with at least one character must be entered.

Galego

non se escribiu nada no nome. o nome debe conter polo menos un carácter. @ info: status

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the user-visible, beautified name. if not defined, the real name is used.

Galego

o nome mellorado no aspecto para ser visto polo usuario. de non existir, utilízase o nome real.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

unable to add identity. identity name is empty.

Galego

non se pode engadir a identidade. non se lle deu un nome.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,934,467 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK