Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
liberalise certain of them.
Με 70 εκατ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
liberalise trade and payments;
να ελευθερώσει τις συναλλαγές και τις πληρωμές·
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
we hope those states will liberalise.
Ελπίζουμε ότι αυτά τα κράτη θα ελευθερωθούν.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
liberalise the fixed telephony market;
libéraliser le marché de la téléphonie fixe ;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
macedonia and albania liberalise visa regime
πΓΔΜ και Αλβανία απελευθερώνουν το καθεστώς βίζα
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"europe has always favoured apec moves to liberalise trade.
"Η Ευρώπη ανέκαθεν διέκειτο ευνοϊκά απέναντι στις ενέργειες της apec που αποσκοπούν στην ελευθέρωση του εμπορίου.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
greece has striven to liberalise its economy in the last few years.
Η Ελλάδα, τα τελευταία χρόνια, κατέβαλε σημαντικές προσπάθειες για την απελευθέρωση της οικονομίας της.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the commission will continue efforts to liberalise energy markets in the eu.
Η Επιτροπή θα συνεχίσει τις προσπάθειές της για την ελευθέρωση της αγοράς ενέργειας στην ΕΕ.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the plans to liberalise rail transport will thus impact employment and work conditions.
Τα σχέδια απελευθέρωσης των σιδηροδρομικών μεταφορών θα έχουν επομένως επιπτώσεις στην απασχόληση και τους όρους εργασίας.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they may, however, decide to liberalise access to their labour mar-
24 ριορισµούς για τρία έτη ακόµη(
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it wants to liberalise not only international freight services but also domestic passenger services.
Στο μεταξύ, η συναφής εμπειρία που έχουμε αποκτήσει στις Κάτω Χώρες δεν είναι θετική.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the new bill will partially liberalise the power market in albania. [reuters]
Το νέο νομοσχέδιο θα απελευθερώσει εν μέρει την αγορά ηλεκτρικής ενέργειας στην Αλβανία. [reuters]
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the lisbon summit decided to liberalise the telecommunications, gas, electricity and transport markets.
Η Σύνοδος Κορυφής της Λισαβόνας αποφάσισε την ελευθέρωση των αγορών τηλεπικοινωνιών, φυσικού αερίου, ηλεκτρικής ενέργειας και μεταφορών.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
if you seek to liberalise services without securing a universal service, that may give rise to problems.
Όταν μιλάτε για την ελευθέρωση των υπηρεσιών χωρίς την εξασφάλιση μιας καθολικής υπηρεσίας, ενδέχεται να προκύψουν προβλήματα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
thirdly, therefore, we must not liberalise the energy sector without defining minimum social standards.
Γι' αυτό δεν μπορεί, κατά τρίτον, να υπάρξει ελευθέρωση του ενεργειακού τομέα χωρίς κατοχύρωση κάποιων ελάχιστων κοινωνικών προδιαγραφών.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
throughout the public sector the same refrain is heard: liberalise, it' s magic!
Σε όλον τον δημόσιο τομέα ερχόμαστε αντιμέτωποι με το ίδιο πιστεύω: πρέπει να προβούμε σε ελευθέρωση, είναι μαγικό!
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
belgium’s authorities have taken important steps to liberalise product and capital markets and to promote competition.
Οι βελγικές αρχές έλαβαν σημαντικά μέτρα για την απελευθέρωση των αγορών προϊόντων και κεφαλαίων και για την προώθηση του ανταγωνισμού.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
commission acts to liberalise the "last mile" local loop unbundling will boost high-speed internet access
Η Επιτροπή λαμβάνει μέτρα για την ελευθέρωση του τελευταίου κομβικού σημείου μέχρι τον καταναλωτή ("last mile") Η χωριστή χρέωση του τοπικού βρόχου θα δώσει ώθηση στην πρόσβαση στο internet υψηλής ταχύτητας
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
liberalises international road haulage and occasional passenger services; and
ελευθερώνει τις έκτακτες διεθνείς οδικές εμπορευματικές και οδικές μεταφορές·
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: