Você procurou por: redistributing (Inglês - Grego)

Inglês

Tradutor

redistributing

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

redistributing structural fundsnot used in 2000

Grego

Μεταφορά piιστώσεων των ∆ιαρθρωτικών Ταµείων, οι οpiοίες δεν χρησιµοpiοιήθηκαν το 2000

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

redistributing current budgets will not take us forward.

Grego

Η ανακατανομή των σημερινών προϋπολογισμών δεν θα μας ωθήσει προς τα εμπρός.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

important part in redistributing wealth within the community.

Grego

'Αποτελεί λοιπόν σημαντικό παράγοντα ανακατα­νομής τών εισοδημάτων μέσα στην Κοινότητα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

it is not about redistributing resources between member states.

Grego

Δεν πρόκειται για την αναδιανομή των πόρων μεταξύ των κρατών μελών.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

investment, holding down labour costs, redistributing work by measures

Grego

táaeic στην Κοινότητα

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

he did not pursue the pressing imperative of redistributing land ownership.

Grego

Δεν ακολούθησε την επιτακτική ανάγκη για ανακατανομή της ιδιοκτησίας γης.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

setting up a mechanism for redistributing funds between member states.

Grego

Δημιουργία ενός μηχανισμού οικονομικής ανακατανομής μεταξύ των κρατών μελών.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

mrs schreyer, i am, of course, in favour of reorganising and redistributing.

Grego

Κυρία schreyer, φυσικά και είμαι υπέρ μιας αναδιάρθρωσης, μιας ανακατανομής.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

it was the first budget with the expressed intent of redistributing wealth among the public.

Grego

Ήταν ο πρώτος προϋπολογισμός με την εκφρασμένη πρόθεση της αναδιανομής του πλούτου μεταξύ των πολιτών.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is currently carried out through taxes or by redistributing income between the various operators.

Grego

Σήμερα αυτό γίνεται μέσω τελών ή μέσω της ανακατανομής των εσόδων μεταξύ των διαφόρων εταιρειών.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

secondly, the reorganization, shortening and flexibilization of working hours as a way of redistributing employment.

Grego

Δεύτερον, η νέα τάξη πραγμάτων, μείωση δηλαδή και ευέλικτη διαμόρφωση του χρόνου εργασίας για την ανακατανομή της.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

this does not only imply increasing public budgets but rather redistributing existing resources and encouraging new investment patterns.

Grego

Αυτή η αύξηση δεν επιτυγχάνεται μόνον με την αύξηση των δημοσίων προϋπολογισμών αλλά σίγουρα με την ανακατανομή των υφισταμένων πόρων και με την ενθάρρυνση μοντέλων επένδυσης.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is not a means of improving the efficiency of the cap, but simply a mechanism for redistributing the burden of spending.

Grego

Δεν συνιστά ένα μέσο βελτίωσης της επάρκειας της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής, αλλά έναν απλό μηχανισμό ανακατανομής του βάρους των δαπανών.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

this tax was paid direct to the electricity provider, thus without the intermediary of a body collecting the taxes centrally and redistributing them.

Grego

Ο εν λόγω φόρος καταβαλλόταν άμεσα στην επιχείρηση ηλεκτρισμού, χωρίς δηλαδή τη μεσολάβηση ενός οργανισμού για την κεντρική είσπραξη των φόρων και την αναδιανομή των εσόδων.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to date, parliament has always been in favour of avoiding redistributing funds within category 4 in order to finance the new requirements.

Grego

Έως σήμερα, το Κοινοβούλιό μας τασσόταν μονίμως κατά της ανακατανομής των κονδυλίων της κατηγορίας 4 υπέρ της χρηματοδότησης νέων αναγκών.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the community has finally opted for the principle of origin, which provides for a form of rebalancing payments between member states by redistributing vat.

Grego

Η Κοινότητα έχει επιλέξει ως οριστική την αρχή της προέλευσης, η οποία προβλέπει μια μορφή αντιστάθμισης μεταξύ των κρατών μελών, μέσω της ανακατανομής του ΦΠΑ.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the other major component of budget expenditure is the common agricultural policy, which is not intended as a means of redistributing wealth between member states.

Grego

Το άλλο σημαντικό συστατικό στοιχείο των εξόδων εντοπίζεται στην Κοινή Γεωργική Πολιτική που δεν έχει αποστολή αναδιανομής μεταξύ των κρατών μελών.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

this new imperial policy advocates reorganising european and national institutions, strengthening the power of the state, increasing competition, establishing a european army and redistributing financial resources.

Grego

Αυτή η νέα αυτοκρατορική πολιτική εκθειάζει την αναδιοργάνωση των ευρωπαϊκών και εθνικών οργάνων, την ενίσχυση της κρατικής εξουσίας, τον αυξημένο ανταγωνισμό, τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού στρατού και την ανακατανομή των οικονομικών μέσων.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

i cannot imagine all those who negotiated formulae for redistributing work at volkswagen in germany - the trade unionists, the workers themselves - being idiots or irresponsible individuals.

Grego

Υπάρχει εδώ ένας δρόμος που είναι δύσκολο να ακολουθηθεί.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,767,786,715 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK