Você procurou por: sermons (Inglês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Greek

Informações

English

sermons

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

lectures, addresses, sermons

Grego

διαλέξεις, προσφωνήσεις, κηρύγματα

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

the first calvinist sermons in the now double-naved church were held in 1641.

Grego

Τα πρώτα Καλβινιστικά κηρύγματα στην πλέον δίκλιτη εκκλησία έλαβαν χώρα το 1641.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

people who have aids or are hiv-positive gave up believing in sermons long ago, mr president.

Grego

2, 3, 4, 5 και 6, 8, 10, 11 και 12, 18 και 19.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

borrowed from carl jung who applied these gnostic terms in his "seven sermons to the dead".

Grego

borrowed from carl jung who applied these gnostic terms in his "seven sermons to the dead".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the pontiff also requests a reorientation of catholic teaching and education, relying much more on sacred scriptures in sermons and religious instruction.

Grego

the pontiff also requests a reorientation of catholic teaching and education, relying much more on sacred scriptures in sermons and religious instruction.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

the book tells the story of how robinson becomes closer to god, not through listening to sermons in a church but through spending time alone amongst nature with only a bible to read.

Grego

Το βιβλίο διηγείται την ιστορία για το πως ο Ροβινσώνας πλησιάζει το Θεό, όχι ακούγοντας κηρύγματα σε μία εκκλησία αλλά περνώντας χρόνο μονάχος μέσα στη φύση έχοντας να διαβάσει μόνο τη Βίβλο.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

yes, i am speaking here of the instinct of preservation of all young people, if they still have it. no speeches, no sermons, no philosophy.

Grego

Βλέποντας αυτή τη φρικιαστική παραχάραξη, διαμαρ­τυρηθήκαμε έντονα, ο jacques feyder, ο duvivier και όλοι οι υπόλοιποι δικοί μας, με πρώτο και καλύτερο τον rené clair.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

"the president of the religious affairs [directorate] told me once that they reach almost 23 million men around turkey during friday mosque sermons.

Grego

"Ο Πρόεδρος της [Διεύθυνσης] Θρησκευτικών Υποθέσεων μου είπε κάποτε ότι συναντούν σχεδόν 23 εκατομμύρια άνδρες σε όλη την Τουρκία κατά τη διάρκεια των κηρυγμάτων στα μουσουλμανικά τέμενη την Παρασκευή.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and then, like a bolt from the blue, comes this sudden obsession of the world's masters with security council resolutions, their virtuous sermons about the principles of international law.

Grego

Μια και μόνη διέξοδος: η ζωή του σκλάβου, που περνάει κάθε μέρα, τα χαράματα, από τα στρατιω­τικά φυλάκια ελέγχου για να πάει να δουλέψει για τον κατακτητή για ένα άθλιο μεροκάματο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

the image of dictatorships which oppress their own people, their own race and their own flesh and blood, of dictators and their representatives who have the gall to preach antiracist sermons at the united nations, is an effective illustration of the obstacles facing the international community.

Grego

Η εικόνα δικτατοριών που καταπιέζουν τους ίδιους τους λαούς τους, την ίδια τη φυλή τους και το ίδιο τους το αίμα, δικτατόρων και εκπροσώπων τους που τολμούν να παραδίδουν στα Ηνωμένα Έθνη μαθήματα αντιρατσισμού, αποτελεί τα όρια που η διεθνής κοινότητα πρέπει να ξεπεράσει.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

from evasions to pretences and from hypocritical agreements to sermons on the future, this federal europe is beginning to look like a house of cards whose roofs are growing higher and higher but whose foundations are quaking, because the real lesson of the nice summit is the enormity of the historical misunderstanding in which our continent has been mired since the treaty of maastricht.

Grego

Από υπεκφυγές σε τεχνάσματα και από υποκριτικές συμφωνίες σε κηρύγματα για το μέλλον, αυτή η ομοσπονδιακή Ευρώπη αρχίζει να μοιάζει με πύργο από τραπουλόχαρτα του οποίου η κορυφή είναι όλο και πιο ψηλή αλλά η βάση τρικλίζει, διότι το πραγματικό δίδαγμα της Συνόδου Κορυφής της Νίκαιας είναι το μέγεθος της ιστορικής παρανόησης στην οποία βυθίστηκε η ήπειρός μας μετά τη Συνθήκη του Μάαστριχτ.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

madam president, i wish to express profound grief on the part of the alleanza nazionale for the victims of the cermis tragedy and accuse the sharks and the intellectuals of making an outward show of antimilitarism, jumping at every opportunity to flaunt their sentiments and their sermons against the armed forces which, if they are not reformed and if they do not continue to operate as they are doing in italy, we too are convinced will be useless and out of time.

Grego

Κυρία Πρόεδρε, εκφράζω τα θερμά συλλυπητήρια της Εθνικής Συμμαχίας για τα θύματα της τραγωδίας του cermis και καταγγέλλω τα τσακάλια και τους ψευτοδιανοούμενους που διατυμπανίζουν τον αντιμιλιταρισμό, ενώ εκμεταλλεύονται κάθε ευκαιρία για την επίδειξη των συναισθημάτων τους και των κηρυγμάτων τους εναντίον των στρατιωτικών δυνάμεων που, αν δεν μεταρρυθμιστούν και συνεχίζουν να υπολειτουργούν, όπως συμβαίνει τη στιγμή αυτή στην Ιταλία, είναι ομολογουμένως άχρηστες και άκαιρες.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,770,842,001 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK