Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
this has to be tackled.
Αυτό θα πρέπει να ξεπεραστεί.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the problem must be tackled.
Πρέπει να κάνουμε κάτι.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
other key issues to be tackled
Άλλα βασικά θέματα που πρέπει να συζητηθούν
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atmospheric pollution must also be tackled.
Πρέπει, επίσης, να αντιμετωπισθεί και η ατμοσφαιρική ρύπανση.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this needed to be tackled, she said.
Αναπτυξιακή συνεργασία με τη Νότιο Αφρική
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
but critical challenges need to be tackled
Πρέπει όμως να αντιμετωπιστούν σημαντικές προκλήσεις
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the commission has now tackled this subject.
Η Επιτροπή έχει τώρα καταπιαστεί με αυτό το θέμα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
where european issues are being tackled
Πού θίγονται Ευρωπαϊκά θέματα
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the differences and challenges should be tackled.
Αυτές οι διαφορές και οι προκλήσεις πρέπει να αντιμετωπιστούν.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this situation must be tackled conscientiously and responsibly.
Η κατάσταση χρήζει σοβαρής και υπεύθυνης αντιμετώπισης.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
other questions should also be tackled such as:
Θα πρέπει να συζητηθούν επίσης άλλα ζητήματα, όπως:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the opinion also tackled several obstacles to mobility.
Στη γνωμοδότηση εξετάζονται περισσότερα εμπόδια που τίθενται στην κινητικότητα.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
infrastructure bottlenecks within countries also need to be tackled.
Είναι απαραίτητο να αντιμετωπιστούν οι ανεπάρκειες των εθνικών υποδομών.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it should have been tackled progressively, in gentle stages.
Θα έπρεπε να υπήρχε σταδιακή πρόοδος, λογική και μέτρο.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
conversely, specific challenges are tackled through several initiatives.
Αντιστρόφως, συγκεκριμένες προκλήσεις αντιμετωπίζονται μέσω περισσότερων πρωτοβουλιών.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the following résumé draws out key elements tackled during 1986.
Κατωτέρω περιγράφονται περιληπτικά τα κύρια σημεία που εθίγησαν κατά την διάρκεια του 1986.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
another very delicate question was tackled, concerning pregnant workers.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Η ημερήσια διάταξη προβλέπει συζήτηση επί της εκθέσεως (Εγγρ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mr president, mrs fourtou tackled a very complex issue.
Κύριε Πρόεδρε, το θέμα με το οποίο ασχολείται η κ. fourtou είναι ιδιαίτερα περίπλοκο.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade: