Você procurou por: domain name should have format (Inglês - Italiano)

Inglês

Tradutor

domain name should have format

Tradutor

Italiano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Italiano

Informações

Inglês

domain name

Italiano

nome dominio

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 19
Qualidade:

Inglês

the account name should be of the format

Italiano

il formato corretto per i nomi di account è

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

their “.eu” domain name should be activated within few hours.

Italiano

il nome a dominio “.eu” dovrebbe essere attivato nel giro di poche ore.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

such domain names should be blocked from future registrations.

Italiano

tali nomi di dominio devono essere bloccati e deve esserne vietata la futura registrazione.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

domain names

Italiano

i nomi di dominio

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

domain names should also be capable of revocation through an alternative dispute resolution (adr) procedure.

Italiano

i nomi di dominio devono inoltre poter essere revocati mediante una procedura di risoluzione extragiudiziale delle controversie.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,227,734,281 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK