A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
but i think we need more than one.
ma mi sembra necessario che siano più di una.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i think we need this.
credo sia necessario.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nonetheless i think we need to set a realistic date.
cionondimeno ritengo che si debba fissare una data concreta.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i think we need some new thinking.
credo sia necessario un nuovo orientamento.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
i think we need to look into all this.
non possiamo far finta di nulla.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
i think we need to seize the opportunity.
penso quindi che si debba cogliere la palla al balzo.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
i think we need a radical paradigm shift.
sono dell' avviso che si debba cambiare radicalmente il modello.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
why do i think we need the directive so much?
perché ritengo tanto necessaria questa direttiva?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
i think we need the flexibility that exists today.
credo che la flessibilità oggi esistente sia necessaria.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
which is why i think we need to tread carefully.
credo pertanto che in questo ambito sia necessario essere cauti.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mr president, commissioner, i think we need this directive.
signor presidente, signora commissario, onorevoli colleghi, penso che abbiamo bisogno di questa direttiva.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
i think we need an update, if you can give us that, as part of this debate.
ritengo che dobbiamo ricevere un aggiormanento, se lei può darcelo, nell'ambito di questa discussione.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade: