Você procurou por: kill them all and let god sort them out (Inglês - Latim)

Inglês

Tradutor

kill them all and let god sort them out

Tradutor

Latim

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

kill them all let god sort them out

Latim

kill them all let god sort it out

Última atualização: 2023-09-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

slay them all and let god sort them out

Latim

interficite omnes

Última atualização: 2022-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

kill them all. let the gods sort them out.

Latim

Última atualização: 2020-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

kill them all

Latim

occidere omnes predonun

Última atualização: 2022-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

let go, and let god

Latim

latin

Última atualização: 2023-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we found them! kill them all!

Latim

eos invenimus! occidere omnes predonun

Última atualização: 2024-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

kill them all for a better future

Latim

occide omnes in futurum!

Última atualização: 2022-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do your best and let god do the rest rest

Latim

fac optimum et deus facite cetera

Última atualização: 2023-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

my father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my father's hand.

Latim

pater meus quod dedit mihi maius omnibus est et nemo potest rapere de manu patris me

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, let god be magnified.

Latim

deus meus eripe me de manu peccatoris de manu contra legem agentis et iniqu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and this was known to all the jews and greeks also dwelling at ephesus; and fear fell on them all, and the name of the lord jesus was magnified.

Latim

hoc autem notum factum est omnibus iudaeis atque gentilibus qui habitabant ephesi et cecidit timor super omnes illos et magnificabatur nomen domini ies

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then said the lord unto me, though moses and samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.

Latim

et dixit dominus ad me si steterit moses et samuhel coram me non est anima mea ad populum istum eice illos a facie mea et egrediantu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to god in presence of them all: and when he had broken it, he began to eat.

Latim

et cum haec dixisset sumens panem gratias egit deo in conspectu omnium et cum fregisset coepit manducar

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and balak said unto him, come, i pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.

Latim

dixit ergo balac veni mecum in alterum locum unde partem israhelis videas et totum videre non possis inde maledicito e

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thou, even thou, art lord alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth, and all things that are therein, the seas, and all that is therein, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.

Latim

tu ipse domine solus tu fecisti caelum caelum caelorum et omnem exercitum eorum terram et universa quae in ea sunt maria et omnia quae in eis sunt et tu vivificas omnia haec et exercitus caeli te adora

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,803,977,360 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK