Você procurou por: oberpfälzer (Inglês - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latvian

Informações

English

oberpfälzer

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Letão

Informações

Inglês

oberpfälzer karpfen (pgi)

Letão

oberpfälzer karpfen (aĢin)

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

oberpfälzer karpfen (pgi).

Letão

oberpfälzer karpfen (aĢn).

Última atualização: 2016-10-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (oberpfälzer karpfen (pgi))

Letão

ar ko apstiprina specifikācijas grozījumu, kurš nav maznozīmīgs, attiecībā uz nosaukumu, kas reģistrēts aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā (oberpfälzer karpfen (aĢin))

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

commission regulation (ec) no 1495/2002 of 21 august 2002 supplementing the annex to regulation (ec) no 2400/96 on the entry of certain names in the "register of protected designations of origin and protected geographical indications" provided for in council regulation (eec) no 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (piment d'espelette or piment d'espelette - ezpeletako biperra, oberpfälzer karpfen, carne da charneca and carne cachena da peneda)

Letão

komisijas regula (ek) nr. 1495/2002 (2002. gada 21. augusts), ar kuru papildina pielikumu regulai (ek) nr. 2400/96 par konkrētu nosaukumu iekļaušanu aizsargāto cilmes vietu nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā, kas paredzēts padomes regulā (eek) nr. 2081/92 par lauksaimniecības produktu un pārtikas ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību (piment d'espelette vai piment d'espelette - ezpeletako biperra, oberpfälzer karpfen, carne da charneca un carne cachena da peneda)

Última atualização: 2016-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,750,355,242 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK