Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
this is obviously revenge.
Ова очигледно е одмазда.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obviously, there are risks.
Очигледно, ризици има.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"obviously four days isn't enough.
"Очигледно дека четири дена не се доволни.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
obviously, the reason is not the olympics.
Очигледно, причината не лежи во Олимписките игри.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obviously someone else did it for me", tuljkovic said.
Очигледно некој друг тоа го сторил за мене“, рече Туљковиќ.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
obviously there are not so many people left that support him.
Очигледно дека нема толку многу луѓе кои сé уште го поддржуваат.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we obviously lied throughout the past year and a half, two years.
Ние очигледно лажевме во минатата година и пол, две години.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and, obviously, after that, i do everything i can to promote it.
И секако, после правам се за да го промовирам.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but cna head rasvan popescu was obviously disenchanted with the senate's move.
Но, претседателот на КНА, Расван Попеску, беше очигледно разочаран од потегот на Сенатот.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
two million euros obviously allow a significant degree of freedom to the donor.
Оти два милиони евра, очевидно, овозможуваат поприличен степен на слободи за донаторот.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but … this type of situation can obviously no longer happen without reciprocal measures.
Но ... ситуации од ваков тип очигледно не може повеќе да се случуваат без реципрочни мерки.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but evin argued that despite potential concessions, the agreement is "obviously politically motivated.
Но, Евин тврди дека и покрај потенцијалните концесии, договорот е „очигледно политички мотивиран.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"it is obviously that courts cannot or won't judge to people in high places ...
„Очигледно е дека судовите не можат или не сакаат да им судат на луѓето на високи позиции ...
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
if ahmadinejad wants to fake the next election, he'd better employ someone who does it less obviously.
Ако Ахмадинеџад сака да ги фалсификува наредните избори, подобро ќе биде да вработи некој кој го прави тоа помалку очигледно.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all this was happening under the eyes of a stunningly passive police force, which was obviously not able to cope with the events.
Сето ова се случуваше пред очите на изненадувачки пасивната полиција, која очигледно не можеше да се справи со настаните.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
@五岳散人: obviously, the incident infuriated the public and the whole incident is only going to intensify.
@五岳散人: Очигледно овој инцидент ја разбесни јавноста и неговото влијаие ќе се интензивира.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
threatening talk of a so-called "plan b" will obviously not contribute to meeting the second condition.
Заканувачките зборови за т.н. „План Б“ очигледно нема да придонесат за исполнување на вториот услов.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
we were obviously wrong," said luka misetic, a chief defence lawyer for gotovina, who announced plans to appeal.
Очигледно згрешивме“, рече Лука Мишетиќ, главен адвокат на одбраната за Готовина, кој ги објави плановите за жалба.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"we will obviously impress upon the turkish leadership our deep disappointment, the fact that we opposed this resolution," burns said.
„Ние сигурно ќе му го изразиме на турското раководство нашето длабоко разочарување и фактот дека се противиме на оваа резолуција“, рече Барнс.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
he predicts this will "obviously an effect on any government official when deciding what information can be talked about when discussing government actions or policy."
Тој предвидува дека ова „очигледно има ефект на државните службеници кога ќе одлучуваат за кои информации може да се зборува кога ќе дискутираат за постапките на владата и законите“.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível