Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and fear a day when you will be returned to allah.
dan peliharalah diri kamu dari huru-hara hari (kiamat) yang padanya kamu akan dikembalikan kepada allah.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reply to sender
& folder belum baca seterusnya
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
_reply to sender
_balas kepada penghantar
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
send reply to sender
hantar balasan ke pengirim
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fear the day when you shall be returned to allah.
dan peliharalah diri kamu dari huru-hara hari (kiamat) yang padanya kamu akan dikembalikan kepada allah.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(after death) you will all be returned to god, your true guardian.
kemudian mereka (yang diambil nyawanya itu) dikembalikan kepada allah pengawas mereka yang sebenar (yang akan membalas dengan adil).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
god receives and amplifies, and to him you will be returned.
dan (ingatlah), allah jualah yang menyempit dan yang meluaskan (pemberian rezeki) dan kepadanyalah kamu semua dikembalikan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then to him you will be returned when he will tell you what you did.
kemudian kepadanyalah tempat kamu kembali, kemudian ia menyatakan kepada kamu apa yang kamu lakukan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
every soul will taste death. then to us you will be returned.
tiap-tiap diri (sudah tetap) akan merasai mati, kemudian kamu akan dikembalikan kepada kami (untuk menerima balasan).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
every soul will taste of death. then unto us ye will be returned.
tiap-tiap diri (sudah tetap) akan merasai mati, kemudian kamu akan dikembalikan kepada kami (untuk menerima balasan).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you used a voucher,it will be returned into your vouchers wallet within
terjemahan bahasa inggeris ke malaysia
Última atualização: 2022-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god originates creation, and then repeats it. then to him you will be returned.
allah memulakan kejadian sekalian makhluk, kemudian ia mengembalikannya (hidup semula pada hari kiamat), kemudian kepadanyalah kamu akan dikembalikan (untuk menerima balasan).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allah produceth creation, then he reproduceth it, then unto him ye will be returned.
allah memulakan kejadian sekalian makhluk, kemudian ia mengembalikannya (hidup semula pada hari kiamat), kemudian kepadanyalah kamu akan dikembalikan (untuk menerima balasan).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and it is allah who withholds and grants abundance, and to him you will be returned.
dan (ingatlah), allah jualah yang menyempit dan yang meluaskan (pemberian rezeki) dan kepadanyalah kamu semua dikembalikan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c/construct sentences in english this item will be charged
c/bina ayat dalam bahasa inggeris barang ini akan dicaj
Última atualização: 2021-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allah begins creation; then he will repeat it; then to him you will be returned.
allah memulakan kejadian sekalian makhluk, kemudian ia mengembalikannya (hidup semula pada hari kiamat), kemudian kepadanyalah kamu akan dikembalikan (untuk menerima balasan).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exaltations to him in whose hand is the kingdom of all things, and to him you will be returned.
oleh itu akuilah kesucian allah (dengan mengucap: subhaanallah!) - tuhan yang memiliki dan menguasai tiap-tiap sesuatu, dan kepadanyalah kamu semua dikembalikan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god grasps, and outspreads; and unto him you shall be returned.
dan (ingatlah), allah jualah yang menyempit dan yang meluaskan (pemberian rezeki) dan kepadanyalah kamu semua dikembalikan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
an error occurred processing the storage systems meta data file: %s. an empty dictionary will be returned to the client.
satu ralat berlku ketika memproses fail data meta sistem storan: %s. satu kamus kosong akan dikembalikan ke klien.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what! did you then think that we had created you in vain and that you shall not be returned to us?
"maka adakah patut kamu menyangka bahawa kami hanya menciptakan kamu (dari tiada kepada ada) sahaja dengan tiada sebarang hikmat pada ciptaan itu? dan kamu (menyangka pula) tidak akan dikembalikan kepada kami?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível