Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
to kill two birds with one stone
untuk membunuh dua ekor burung dengan satu batu
Última atualização: 2017-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
with one's hands
dengan jari seseorang
Última atualização: 2022-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but they were divided into two groups disputing with one another.
maka tiba-tiba mereka menjadi dua puak (mukmin dan kafir) yang berbalah.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but they divided themselves into two factions contending with one another.
maka tiba-tiba mereka menjadi dua puak (mukmin dan kafir) yang berbalah.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
similar words meaning with one upon another
perkataan sama erti dengan bertalu-talu
Última atualização: 2016-07-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
social groups consist of two or more people who interact and identity with one another
oleh itu, masyarakat bermaksud'sekumpulan individu yang lebih besar, yang dikaitkan antara satu sama lain.'menurut ahli sosiologi, masyarakat ialah sekumpulan orang yang mempunyai interaksi wilayah dan budaya yang sama.jdjdk
Última atualização: 2022-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they will say while they dispute with one another,
"mereka berkata, sambil bertengkar sesama sendiri dalam neraka:
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
but different parties began to dispute with one another.
kemudian, golongan-golongan (dari kaumnya) itu berselisihan sesama sendiri.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
0-n\treplace with one of the suggested words.
0-n\tganti dengan salah satu perkataan saranan.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
regular polygon (with one handle) instead of a star
poligon biasa (dengan satu pemegang) selain dari bintang
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the earth and mountains heaved and crushed to powder with one levelling blow,
dan bumi serta gunung-ganang diangkat (dari tempatnya) lalu dihancurkan keduanya dengan sekali hancur, -
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the earth with the mountains shall be lifted up and crushed with one crash,
dan bumi serta gunung-ganang diangkat (dari tempatnya) lalu dihancurkan keduanya dengan sekali hancur, -
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beholdest thou not that allah --those hallow him whosoever is in the heavens and the earth and the birds with wings outspread?
tidakkah engkau mengetahui bahawasanya allah (yang maha esa dan maha kuasa) sentiasa bertasbih kepadanya sekalian makhluk yang ada di langit dan di bumi serta burung-burung yang terbang berbaris di angkasa?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it is they who vie with one another in doing good works and shall be the foremost in doing so.
mereka itulah orang-orang yang segera mengerjakan kebaikan, dan merekalah orang-orang yang mendahului pada mencapainya.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(before) mankind were but one nation, then they differed with one another.
dan (ketahuilah bahawa) manusia pada mulanya tidak memeluk melainkan ugama yang satu (ugama allah), kemudian (dengan sebab menurut hawa nafsu dan syaitan) mereka berselisihan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
have you not seen that all those who are in the heavens and the earth praise allah, and the birds with their wings spread (also praise him)?
tidakkah engkau mengetahui bahawasanya allah (yang maha esa dan maha kuasa) sentiasa bertasbih kepadanya sekalian makhluk yang ada di langit dan di bumi serta burung-burung yang terbang berbaris di angkasa?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
'moses' you said, 'we will no longer be patient with one type of food.
dan (kenangkanlah) ketika kamu berkata: "wahai musa, kami tidak sabar (sudah jemu) dengan makanan yang semacam sahaja; maka pohonkanlah kepada tuhanmu untuk kami, supaya dikeluarkan bagi kami sebahagian dari apa yang tumbuh di bumi; dari sayur-sayurannya, dan mentimunnya, dan bawang putihnya, dan adas (kacang dalnya), serta bawang merahnya". nabi musa menjawab: "adakah kamu mahu menukar sesuatu yang kurang baik dengan meninggalkan yang lebih baik?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
[prophet], do you not see that all those who are in the heavens and on earth praise god, as do the birds with wings outstretched?
tidakkah engkau mengetahui bahawasanya allah (yang maha esa dan maha kuasa) sentiasa bertasbih kepadanya sekalian makhluk yang ada di langit dan di bumi serta burung-burung yang terbang berbaris di angkasa?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when ye are greeted with a greeting, then greet back with one better than that or return that; verily allah is of everything the reckoner.
dan apabila kamu diberikan penghormatan dengan sesuatu ucapan hormat (seperti memberi salam), maka balaslah penghormatan itu dengan yang lebih baik daripadanya, atau balaslah dia (dengan cara yang sama). sesungguhnya allah sentiasa menghitung tiap-tiap sesuatu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
believers, have patience, help each other with patience, establish good relations with one another, and have fear of god so that you may have everlasting happiness.
wahai orang-orang yang beriman! bersabarlah kamu (menghadapi segala kesukaran dalam mengerjakan perkara-perkara yang berkebajikan), dan kuatkanlah kesabaran kamu lebih daripada kesabaran musuh, di medan perjuangan), dan bersedialah (dengan kekuatan pertahanan di daerah-daerah sempadan) serta bertaqwalah kamu kepada allah supaya, kamu berjaya (mencapai kemenangan).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: