Você procurou por: why must we appreciate what we have? discuss (Inglês - Malaio)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Malaio

Informações

Inglês

why must we appreciate what we have? discuss

Malaio

why must we appreciate what we have? discuss

Última atualização: 2021-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

why must we appreciative what we have?discuss.

Malaio

mengapa kita perlu menghargai apa yang kita ada? bincangkan.

Última atualização: 2017-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

disbelieving in what we have given them.

Malaio

dengan sebab itu, mereka mengingkari nikmat-nikmat yang telah kami berikan kepadanya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

people indifferent even what we say but people will note what we have done

Malaio

orang tak kisah pun apa kita cakap tapi orang akan ambil tahu apa yang telah kita kerjakan

Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so as to deny what we have given them.

Malaio

dengan sebab itu, mereka mengingkari nikmat-nikmat yang telah kami berikan kepadanya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and are ungrateful for what we have given them.

Malaio

dengan sebab itu, mereka mengingkari nikmat-nikmat yang telah kami berikan kepadanya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

being ungrateful toward what we have given them.

Malaio

dengan sebab itu, mereka mengingkari nikmat-nikmat yang telah kami berikan kepadanya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

that they may be ungrateful for what we have given them.

Malaio

dengan sebab itu, mereka mengingkari nikmat-nikmat yang telah kami berikan kepadanya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

because of their ingratitude for what we have given them.

Malaio

dengan sebab itu, mereka mengingkari nikmat-nikmat yang telah kami berikan kepadanya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for what we have been through, did it looks like im playing with you?

Malaio

untuk apa yang telah kami lalui, adakah ia kelihatan seperti saya bermain dengan anda?

Última atualização: 2023-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

maintain the prayer and spend out of what we have provided them.

Malaio

iaitu orang-orang yang mendirikan sembahyang dan yang mendermakan sebahagian dari apa yang kami kurniakan kepada mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

or we shall show you what we have promised them; for surely we have complete power over them.

Malaio

atau sekiranya kami (hendak) memperlihatkan kepadamu apa yang kami janjikan kepada mereka (dari azab seksa itu), maka kami tetap berkuasa terhadap mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

they assign a share in what we have provided them to what they do not know.

Malaio

dan mereka (yang musyrik itu) menentukan untuk keperluan benda-benda yang mereka tidak mengetahui hal keadaannya, sebahagian dari harta-benda yang kami kurniakan kepada mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

or show you what we have promised them, for indeed we hold them in our power.

Malaio

atau sekiranya kami (hendak) memperlihatkan kepadamu apa yang kami janjikan kepada mereka (dari azab seksa itu), maka kami tetap berkuasa terhadap mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and they set apart for what they do not know a portion of what we have given them.

Malaio

dan mereka (yang musyrik itu) menentukan untuk keperluan benda-benda yang mereka tidak mengetahui hal keadaannya, sebahagian dari harta-benda yang kami kurniakan kepada mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

they are steadfast in prayer and spend part of what we have given them for the cause of god.

Malaio

iaitu orang-orang yang mendirikan sembahyang dan yang mendermakan sebahagian dari apa yang kami kurniakan kepada mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

'this is what we have been seeking' said he, and they retraced their footsteps

Malaio

nabi musa berkata: "itulah yang kita kehendaki "; merekapun balik semula ke situ, dengan menurut jejak mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

learn to be grateful for what we have. because that is the best for us. make that disadvantage an advantage

Malaio

berlajarlah bersyukur dengan apa yang kita ada. kerana itu adalah yang terbaik buat kita. jadikan kekurangan itu sebagai kelebihan

Última atualização: 2022-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so that they be ungrateful for what we have given them; then enjoy yourselves; for soon will you know

Malaio

(mereka melakukan yang demikian) kerana mereka kufur, tidak bersyukur akan nikmat-nikmat yang kami berikan kepada mereka. oleh itu, bersenang-senanglah kamu (dengan nikmat-nikmat itu bagi sementara di dunia), kemudian kamu akan mengetahui (balasan buruk yang akan menimpa kamu).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and when we took compact with you, and raised over you the mount: 'take forcefully what we have given you and give ear.'

Malaio

dan (ingatlah) ketika kami mengikat perjanjian setia dengan kamu semasa kami angkatkan bukit tursina itu ke atas kamu (sambil kami berfirman): "ambilah (dan amalkanlah ajaran kitab taurat) yang kami berikan kepada kamu itu dengan bersungguh-sungguh, dan dengarlah (apa yang diperintahkan kepada kamu dengan mematuhinya)".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,121,879 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK