Você procurou por: get off the fence (Inglês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Portuguese

Informações

English

get off the fence

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

the fence

Português

a cerca

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

outside the fence…

Português

do lado de fora da cerca...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

tom climbed over the fence.

Português

tom subiu na cerca.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

zf: you get off the stage.

Português

zf: sai você do palco.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i painted the fence green.

Português

pintei a cerca de verde.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

lifelong learning get off the ground

Português

e o exemplo melhor da necessidade desse compromisso é a questão de jerusalém.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

on the other side of the fence.

Português

do outro lado da vedação.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

1 yes, survey within the fence,

Português

1 sim, observação efectuada dentro da vedação,

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

two children are sitting on the fence.

Português

duas crianças estão sentadas na cerca.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

calculation of building materials for the fence

Português

cálculo de materiais de construção para cerca

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it was time for the man to get off the bus.

Português

então, chegou a hora do homem saltar do ônibus.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

get off the bus. seek out what's different.

Português

saia do ônibus. procure o que é diferente.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i didn't know where to get off the bus.

Português

eu não sabia onde descer do ônibus.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if you get off the tram, you will see our hostel.

Português

se você saia do eléctrico, você vai ver o nosso hostel.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so far this process has yet to get off the ground.

Português

até agora, isso tem estado um pouco parado.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Inglês

it is not allowed to get off the bus during the visit

Português

não é permitido descer do ônbus durante a visita

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as a result, many promising ideas do not get off the ground.

Português

por conseguinte, muitas ideias promissoras não são aproveitadas.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to make the whole thing a matter of scholarship is to get off the road.

Português

fazer da coisa toda um assunto de erudição é sair-se da rua.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i hope it gets off the ground and progresses well.

Português

faço votos para que arranque e avance.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

i therefore implore that we get off the slippery slope of these decisions.

Português

imploro-vos, por isso, que abandonemos o caminho escorregadio que são estas decisões.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,761,937,555 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK