Você procurou por: i don't know you that much but you're nice (Inglês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Portuguese

Informações

English

i don't know you that much but you're nice

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

i don't know you

Português

eu ainda nao conheco voce

Última atualização: 2022-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i don't know you.

Português

eu não o conheço.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i don't know, you know?

Português

eu não sei, sabe?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i don't know. you can do anything you want.

Português

não sei. vocês podem fazer tudo que quiserem.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he said, "i don't know you."

Português

ele disse: "não conheço vocês".

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

i don't know you if got what i meant.

Português

não sei se deu para entender.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

i don't know much, but i know i love you, and that may be all i need to know.

Português

por tudo que um dia, amanh quem sabe, viremos a conhecer

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

i don't know you. put a picture of yourself.

Português

a sua idade muito jovem

Última atualização: 2022-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but he answered, 'most assuredly i tell you, i don't know you.'

Português

ele, porém, respondeu: em verdade vos digo, não vos conheço.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what do you want and who gave you my numbers cause i don't know you.

Português

quem lhe deu o meu número

Última atualização: 2022-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

or, will he say to you: "i'm sorry - i don't know you.

Português

ou, ele dirá para você: “sinto muito – eu não o conheço.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

i have so many things to tell you that i don't know where to start.

Português

tenho tantas coisas para te dizer que nem sei por onde começar.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

no i am just kidding, i don't know you and you don't know me.i told lie.i am so so sorry.but we can be a good friend.

Português

não estou a brincar, não te conheço e você não sabe me. i disse lie.i estou mais ou menos sorry.but que pode ser um bom amigo.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if i don’t know, i will tell you that i don’t know. i don't bluff. i will learn the topics that i don't know about and share with you later.

Português

se não sei, vou lhe dizer que não sei. eu não blefo. vou aprender os tópicos que não conheço e compartilhar com vocês mais tarde.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"i don't know if this makes sense, but you're my hallelujah/ give me a time and a place, and i'll rendezvous, and i'll fly you to it," sean raps.

Português

os versos de big sean exaltam seu amor por uma dama: "i don't know if this makes sense/ but you're my hallelujah.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

i don't know if i can change the world yet, because i don't know that much about it -- and i don't know that much about reincarnation either, but if you make me laugh hard enough, sometimes i forget what century i'm in.

Português

não sei se posso mudar o mundo já, porque eu não sei muita coisa sobre ele -- e não sei muito sobre reincarnação também, mas se vocês me fizerem rir bastante, às vezes, esqueço em que século estou.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i don't know which criteria you would cite in support of its being balanced, but i want to make it crystal clear to you that we, the group of the european people's party and european democrats do not consider this commission to be politically balanced.

Português

não sei em que critérios se baseia para determinar esse equilíbrio, mas digo-lhe muito clara e inequivocamente que nós, o grupo do partido popular europeu, os democratas europeus, não consideramos esta comissão politicamente equilibrada!

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

i found a page on which the ever modest pelé stated that one of his biographies the one based on the objects he has collected throughout his life was "a jewel; i don't know if i deserve that much."

Português

encontrei o sempre modesto pelé declarando que um livro que fazia sua biografia a partir dos objetos que acumulou ao longo da vida era "uma joia, não sei se mereço tanto".

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

now, i don't know how many of you have ever done that with your kids, but if you do, please trust me, it's the most pressure you can put on a child, to say -- -- we trust you that you will always do the right thing.

Português

veja, não sei quantos de vocês fez isto com seus filhos mas se vocês fizerem, por favor, confiem em mim, é a maior pressão que você pode colocar em uma criança, dizer... nós temos certeza que você sempre vai fazer a coisa certa.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

i said, "senator, i'm reluctant to go into a field that i don't know much about, but i promise you that if you'll support my school, i'll get it built and in a couple of years, i'll come back and weigh out that program that you desire."

Português

eu disse, "senador, eu sou relutante em entrar em uma área sobre a qual eu não saiba muito, mas lhe prometo que se você apoiar minha escola, eu vou construí-la e em alguns anos eu voltarei e formularei o curso que você desejar."

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,769,736,347 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK