Você procurou por: dragoljub (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

dragoljub

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

dragoljub ojdanić*

Russo

Драголюб Ойданич*

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

29. dragoljub ojdanic

Russo

29 -- Драголюб Ойданич

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

dragoljub ojdanić: v., c.

Russo

Драголюб Ойданич: н, п.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

dragoljub prcać: g., v., c.

Russo

Драголюб Прцач: с., н., п.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

date of discharge: 28/11/2002 dragoljub kunarac

Russo

Дата выхода на свободу: 28/11/02

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

dragoljub kunarac: v., c., last amended 1/12/99

Russo

Драголюб Кунарац: н, п, последнее изменение 01/12/99

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

dragoljub kunarac : v., c., last amended 01/12/99.

Russo

Драголюб Кунарац: н., п., последнее изменение 01/12/99.Расмотрение дела завершено..

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

149. the indictment against dragoljub prcać was confirmed on 8 march 2000.

Russo

149. Обвинительное заключение в отношении Драголюба Пркача было утверждено 8 марта 2000 года.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

77. on 10 october 1999, dragoljub kunarac filed a request for provisional release.

Russo

77. 10 октября 1999 года Драголюб Кунарац подал ходатайство о временном освобождении.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

33. on 5 march 2000, dragoljub prcać was transferred to the custody of the tribunal.

Russo

33. 5 марта 2000 года в распоряжение Трибунала был передан Драголюб Пркач.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all remaining counts stood. on 3 april 2000, the prosecution withdrew counts 14 to 17 against dragoljub kunarac.

Russo

Все остальные пункты были оставлены без изменения. 3 апреля 2000 года обвинение сняло 14 из 17 пунктов обвинения против Драголюба Кунараца.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

miroslav kvočka was sentenced to a term of imprisonment of seven years, dragoljub prcać to five years and milojica kos to six years.

Russo

Мирослав Квочка был приговорен к семи годам тюремного заключения, Драголюб Прцач -- к пяти годам, а Милоица Коц -- к шести годам тюремного заключения.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

113. milan milutinović, nikola Šainović and dragoljub ojdanić are charged jointly in relation to the events in kosovo in the first half of 1999.

Russo

113. Милан Милутинович, Никола Шайнович и Драголюб Ойданич проходят по одному делу в связи с событиями, имевшими место в Косово в первой половине 1999 года.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

75. on 3 september 1999, a second amended indictment was confirmed, joining radomir kovač and dragoljub kunarac and adding two new counts against kovač.

Russo

75. 3 сентября 1999 года было утверждено второе дополненное обвинительное заключение, в которое были включены Радомир Ковач и Драголюб Кунарац и добавлены два новых пункта против Ковача.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a third illustration concerns moscow's recent defiance of the united nations war crimes tribunal by hosting a visit of yugoslav defence minister, dragoljub ojdanic.

Russo

Третим примером может стать недавнее неподчинение Москвы трибуналу военных преступлений ООН во время недавнего визита в Россию югославского Министра Обороны Драголюба Ойданича.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

f dragan gagović, gojko janković, janko janjić, radomir kovać, zoran vuković, dragan zelenović, dragoljub kunarac and radovan stanković.

Russo

f Драган Гагович, Гойко Янкович, Янко Янич, Радомир Ковач, Зоран Вукович, Драган Зеленович, Драголюб Конорац, Родован Станкович.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

87. in december 2004, milan milutinović filed his second application for provisional release, dragoljub ojdanić filed his fourth application for provisional release and nikola Šainović filed his third application for provisional release.

Russo

87. В декабре 2004 года Милан Милутинович представил второе ходатайство о временном освобождении, Драголюб Ойданич представил четвертое ходатайство о временном освобождении, а Никола Шайнович -- третье ходатайство о временном освобождении.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

217. following the delivery of the trial chamber judgement on 2 november 2001, miroslav kvočka, mlađo radić, dragoljub prcać, zoran Žigić and milojica kos filed their notices of appeal.

Russo

217. После того как 2 ноября 2001 года было вынесено решение Судебной камеры, Мирослав Квочка, Младо Радич, Драголюб Прцач, Зоран Жигич и Милоица Кос подали свои уведомления об апелляции.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

263. on 28 november 2002, radomir kovač and zoran vuković were transferred to norway to serve their sentences pursuant to an agreement on the enforcement of sentences concluded on 24 april 1998. on 12 december 2002, dragoljub kunarać was transferred to germany to serve his sentence.

Russo

263. 28 ноября 2002 года Радомир Ковач и Зоран Вукович были переданы в Норвегию для отбытия их приговоров на основании соглашения об исполнении приговоров, заключенного 24 апреля 1998 года. 12 декабря 2002 года Драголюб Кунарач был передан в Германию для отбытия своего приговора.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

102. on 1 april 2005, the prosecution filed a motion seeking joinder of this case with that of milan milutinović, dragoljub ojdanić and nikola Šainović, and for all seven accused to be jointly charged and tried under one joint indictment. on 8 july 2005 the trial chamber granted the prosecution motion for all of the accused to be jointly charged and tried on one joint indictment and ordered the prosecution to submit a consolidated indictment to the trial chamber by 15 august 2005.

Russo

102. 1 апреля 2005 года обвинение представило ходатайство об объединении в одно производство этого дела с делом Милана Милутиновича, Драголюба Ойданича и Николы Шайновича и о том, чтобы все семь обвиняемых проходили по одному делу и по одному общему обвинительному заключению. 8 июля 2005 года Судебная камера удовлетворила ходатайство обвинения о том, чтобы все обвиняемые проходили по одному делу и по одному общему обвинительному заключению, и распорядилась о том, чтобы обвинение представило сводное обвинительное заключение Судебной камере к 15 августа 2005 года.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,772,058,925 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK