Você procurou por: plainness (Inglês - Russo)

Inglês

Tradutor

plainness

Tradutor

Russo

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:

Russo

Имея такую надежду, мы действуем с великим дерзновением,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we write plainly, because we feel the need of great plainness of speech.

Russo

Мы пишем прямо, потому что здесь необходима совершенная прямота.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for example , a christian woman may once have belonged to a religion that emphasized plainness of dress and appearance

Russo

Предположим , христианка вышла из религиозной среды , в которой запрещалось украшать себя

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- with system t.i.k.o. is reached high quality and also a value of facade, and exact plainness.

Russo

- Система t.i.k.o. достигла высокого качества и ценности фасада, точной плоскости.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and for this cause, that men might be made partakers of the glories which were to be revealed, the lord sent forth the fulness of his gospel, his everlasting covenant, reasoning in plainness and simplicity—

Russo

И для той цели, чтобы люди могли быть сделаны участниками слав, которые должны были проявиться, Господь послал полноту Евангелия Своего -- вечный завет Свой, -- излагая ясно и просто,

Última atualização: 2012-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

rejection of the principle of simplicity and clarity has been the origin of many apostasies, both collective and individual. in the book of mormon, the prophet jacob denounced those in ancient times who “despised the words of plainness, and killed the prophets, and sought for things that they could not understand. wherefore, because of their blindness, which blindness came by looking beyond the mark, they must needs fall; for god hath taken away his plainness from them, and delivered unto them many things which they cannot understand, because they desired it” (jacob 4:14).

Russo

Отказ от принципов простоты и ясности породил отступничества – и коллективные, и личные. В Книге Мормона Пророк Иаков осуждал древних жителей за то, что они «презирали ясное учение, убивали пророков и искали то, чего не могли понять. А потому, вследствие их неразумения, которое постигло их за то, что они пытались увидеть дальше установленной границы, они должны быть сокрушены; ибо Бог отнял у них ясное слово свое и дал им много того, чего они не могут понять, потому что они этого желали» (Иаков 4:14).

Última atualização: 2016-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,155,789,885 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK