Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pre-shipment
АКТ
Última atualização: 2013-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
awaiting shipment
ожиданиe отправки
Última atualização: 2013-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
shipment worldwide.
Доставка: по всему миру.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
individual shipment:
Разовая поставка:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
p:re-shipment
АКТ
Última atualização: 2013-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
:: trans-shipment;
* перегрузку;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
time required to make shipment after receipt of order.
Расчет времени на доставку оборудования с момента размещения заказа.
Última atualização: 2003-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we hereby confirm the receipt of your shipment
Мы подтверждаем получение Вашей посылки
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the goods must be accompanied by the return shipment note , which you will receive from us after the receipt of your revocation.
К товару должен быть приложена возвратная накладная , которую Вы получите от нас после поступления к нам Вашего отказа от контракта.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the defendant was to make payment upon receipt of each shipment.
По получении каждой партии ответчик должен был производить оплату.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
receipt and inspection of shipments at the united nations logistics base
Получение и инспекция грузов на Базе материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
paragraph 2252 prohibits the transportation, importation, shipment and receipt of child pornography by an interstate means, including by mail and computer.
Пункт 2252 запрещает перевозку, импорт, отправку и получение детской порнографии по каналам связи между штатами, включая почтовые и компьютерные средства связи.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in particular cases, confirmation of receipt of the shipment is required.
В особых случаях требуется подтверждение от грузополучателя.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it will require more staff in order to perform additional functions in distribution, maintenance, shipment, rotation, procurement, administrative support, receipt and inspection.
Для этого потребуется увеличить штат сотрудников Базы, на которых будут возложены дополнительные функции по распределению, содержанию, отправке, ротации, закупке и административной поддержке, а также приемке и инспектированию.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
first, it is a receipt issued by a carrier for the goods received from the shipper for shipment.
Во-первых, он представляет собой выдаваемую перевозчиком расписку в приеме груза к перевозке от грузоотправителя.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
:: receipt and inspection of united nations reserve stocks and department of peacekeeping operations trans-shipment items
:: Получение и инспектирование резервных запасов Организации Объединенных Наций и транзитных грузов ДОПМ
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: