Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and exalt your lord,
na mola wako mlezi mtukuze!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so that we exalt you
ili tukutakase sana.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that we may exalt you much
ili tukutakase sana.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
did we not exalt thy fame?
na tukakunyanyulia utajo wako?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and did we not exalt your fame?
na tukakunyanyulia utajo wako?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and exalt him morning and afternoon.
na mtakaseni asubuhi na jioni.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and we are they who exalt (allah)'
na hakika sisi ndio wenye kusabihi kutakasa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
exalt the name of your lord, the great.
basi litakase jina la mola wako mlezi mtukufu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
have you not seen those who exalt themselves?
jee huwaoni wale wanao dai kuwa ati wametakasika?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then, exalt the name of your lord, the great.
basi litakase jina la mola wako mlezi aliye mkuu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so exalt the name of your lord, the most great.
basi litakase jina la mola wako mlezi aliye mkubwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all that is in heavens and earth exalt allah.
kinamtakasa mwenyezi mungu kila kilichomo katika mbingu na katika ardhi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and indeed, we are those who exalt allah."
na hakika sisi ndio wenye kusabihi kutakasa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
all that is in the heavens and earth exalt allah.
kinamsabihi kumtakasa mwenyezi mungu kila kiliomo ndani ya mbingu na ardhi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and exalt him in the night and at the declining of the stars.
na usiku pia mtakase, na zinapo kuchwa nyota.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(many) will it bring low; (many) will it exalt;
literemshalo linyanyualo,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
exalt not yourselves against me, but come unto me as those who surrender.
msinifanyie jeuri, na fikeni kwangu nanyi mmekwisha kuwa wenye kusalimu amri.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and in the night prostrate to him; and exalt him for a long night.
na usiku msujudie yeye, na umtakase usiku, wakati mrefu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all that is in the heavens and earth exalt him. he is thealmighty, the wise.
kila kilioko katika mbingu na ardhi kinamtakasa, naye ni mwenye kushinda, mwenye hikima.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and with david we subjected the mountains and birds to exalt (allah).
na tuliifanya milima na ndege kuwa pamoja na daud imnyenyekee na imtakase mwenyezi mungu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: