A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he has thought
he has thought
Última atualização: 2024-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he has no associate.
Ӯро шарике нест.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he has created man:
инсонро биёфарид,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forgive my father. he has gone astray.
ва падарамро биёмурз, ки аз гумроҳон аст
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a contact has gone offline
Корванде аз шабака хориҷ шудname
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he has been gracious to me.
Зеро Ӯ бар ман меҳрубон аст».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what an evil plan he has made!
Боз ҳам марг бар ӯ бод, чӣ гуна тарҳе афканд?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we see she has gone astray.”
Мо вайро дар гумроҳии ошкоро мебипем».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
because he has wealth and sons.
ба он ҷиҳат, ки соҳиби молу фарзанд аст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
go to pharaoh. he has tyrannized.
Ба сӯи Фиръавн биравед, ки ӯ аз ҳад гузаштааст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he has taught him the explanation.
ба ӯ гуфтан омӯхт.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do they say, ‘he has fabricated it?’
Ё мегӯянд, ки онро ба Худо дурӯғ бастааст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certainly he has power over all things.
Бале, Ӯ бар ҳар коре тавоност!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the mountains he has fixed firmly;
ва кӯҳҳоро устувор гардонид
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he has succeeded today who overcomes."
Касе, ки имрӯз пирӯз шавад наҷот ёбад».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
go to pharaoh. he has indeed rebelled.’
Назди Фиръавн бирав, ки саркашӣ мекунад».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"go to pharaoh. indeed, he has transgressed.
«Ба сӯи Фиръавн бирав, ки аз ҳад гузаштааст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
indeed, he has been toward our verses obstinate.
Ӯ дар баробари оёти Мо ситеза ҷӯст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so whosoever of you thereafter disbelieves, surely he has gone astray from the right way.
Ва ҳар кас аз шумо, ки аз он пас кофир шавад, роҳи ростро гум кардааст».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he who changes faith for disbelief, verily, he has gone astray from the right way.
Он кас, ки куфрро ба ҷои имон ихтиёр кунад, чун касест, ки роҳи ростро гум карда бошад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: