Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and this safe land.
савганд ба ин шаҳри эмин,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and this land secure!
савганд ба ин шаҳри эмин,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and by this secure land,
савганд ба ин шаҳри эмин,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and by this land made safe;
савганд ба ин шаҳри эмин,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
who all were insolent in the land
онҳо дар шаҳрҳо аз ҳад таҷовуз карданд
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and by oath of this secure land,
савганд ба ин шаҳри эмин,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a fair land and an indulgent lord!
Шаҳре хушу покиза ва Парвардигоре бахшоянда!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and thou art a lodger in this land;
Ва ту дар ин шаҳр ҳалол хоҳӣ шуд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they said: o ruler of the land!
Гуфтанд: «Эй азиз, ӯро падарест солхӯрда.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
behaving arrogantly in the land and devising evil.
ба саркашӣ дар замин ва найрангҳои бад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they will say: we were oppressed in the land.
Гӯянд: «Мо дар рӯи замин мардуме будем бечора».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
and make others settle after them in their land?
ва охириёнро низ аз паи онҳо намебарем?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but when he bringeth them safe to land, some of them compromise.
Ва чун наҷоташон диҳад ва ба хушкӣ барад, баъзе ба аҳди худ вафо кунанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
blame lies on those who oppress, and terrorise the land unjustly.
Маломат бар касонест, ки ба мардум зулм мекунанд ва ба ноҳақ дар рӯи замин саркашӣ мекунанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"who make mischief in the land, and reform not."
Инҳо, ки дар замин фасод мекунанд ва ислоҳ намекунанд».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a good land [have you], and a forgiving lord."
Шаҳре хушу покиза ва Парвардигоре бахшоянда!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"he wants to get you out of your land, so what do you advise?"
мехоҳад шуморо аз сарзаминатон берун кунад, чӣ мефармоед?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"he wishes to drive you away from the land. so what do you advise?"
мехоҳад шуморо аз сарзаминатон берун кунад, чӣ мефармоед?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
but when he delivers them towards land, [only] some of them remain unswerving.
Ва чун наҷоташон диҳад ва ба хушкӣ барад, баъзе ба аҳди худ вафо кунанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
'hast thou come, moses,' he said, 'to expel us out of our land
Гуфт: «Эй Мӯсо, оё назди мо омадаӣ, то моро ба ҷудоӣ аз сарзаминамон берун кунӣ?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.