Você procurou por: signed and stamped for and on behalf of cont... (Inglês - Tajique)

Inglês

Tradutor

signed and stamped for and on behalf of contractor

Tradutor

Tajique

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

in this way, we devised a plan on behalf of joseph.

Tajique

Ҳилае инчунин ба Юсуф омӯхтем.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

%1 tentatively accepts this invitation on behalf of %2

Tajique

Поён рафтани хисобкунанда

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when the awe departed from abraham, and the glad news reached him, he pleaded with us on behalf of the folk of lot.

Tajique

Чун ваҳдат аз Иброҳим бирафт ва ӯро хушхабар омад, бо Мо дар бораи қавми Лут ба муҷодала бархост.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

%1 wants to attend %2 on behalf of %3.

Tajique

@ title

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and do not argue on behalf of those who deceive themselves. god does not love the deceitful sinner.

Tajique

Ва ба хотири касоне, ки ба худ хиёнат меварзанд, ҷонибдорӣ макун, ки Худо хоинони гӯнаҳкорро дӯст надорад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and do not dispute on behalf of those who betray themselves; surely god loves not the guilty traitor.

Tajique

Ва ба хотири касоне, ки ба худ хиёнат меварзанд, ҷонибдорӣ макун, ки Худо хоинони гӯнаҳкорро дӯст надорад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and do not argue on behalf of those who betray themselves, surely, allah does not love the sinful traitor.

Tajique

Ва ба хотири касоне, ки ба худ хиёнат меварзанд, ҷонибдорӣ макун, ки Худо хоинони гӯнаҳкорро дӯст надорад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and do not plead on behalf of those who are dishonest to themselves. surely god does not love one who is treacherous and sinful.

Tajique

Ва ба хотири касоне, ки ба худ хиёнат меварзанд, ҷонибдорӣ макун, ки Худо хоинони гӯнаҳкорро дӯст надорад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and do not argue on behalf of those who deceive themselves. indeed, allah loves not one who is a habitually sinful deceiver.

Tajique

Ва ба хотири касоне, ки ба худ хиёнат меварзанд, ҷонибдорӣ макун, ки Худо хоинони гӯнаҳкорро дӯст надорад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to your heart that you might become one of those who warn (others on behalf of allah),

Tajique

бар дили ту, то аз бимдиҳандагон бошӣ,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"and construct the ship under our eyes and with our inspiration, and address me not on behalf of those who did wrong; they are surely to be drowned."

Tajique

Киштиро зери назар ва илҳоми Мо бисоз ва дар бораи ин ситамкорон бо Ман сухан магӯй, ки ҳама ғарқ шаванд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and argue not on behalf of those who deceive themselves. verily, allah does not like anyone who is a betrayer of his trust, and indulges in crime.

Tajique

Ва ба хотири касоне, ки ба худ хиёнат меварзанд, ҷонибдорӣ макун, ки Худо хоинони гӯнаҳкорро дӯст надорад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

contend not on behalf of such as betray their own souls; for allah loveth not one given to perfidy and crime:

Tajique

Ва ба хотири касоне, ки ба худ хиёнат меварзанд, ҷонибдорӣ макун, ки Худо хоинони гӯнаҳкорро дӯст надорад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

surely we have revealed the book to you with the truth that you may judge between people by means of that which allah has taught you; and be not an advocate on behalf of the treacherous.

Tajique

Мо ин китобро ба ростӣ бар ту нозил кардем, то ба он чизе, ки Худо ба ту омӯхтааст, миёни мардум доварӣ кунӣ ва ба нафъи хоинон ба мухосамат (хусумат) бармахез!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he knows what is [presently] before them and what will be after them, and they cannot intercede except on behalf of one whom he approves. and they, from fear of him, are apprehensive.

Tajique

Медонад ҳар чӣ дар баробари онҳост ва ҳар чӣ пушти сари онҳост. Ва онон ҷуз касонерю, ки Худо аз онҳо хушнуд аст, шафоъат намекунанд ва аз бими Ӯ ларзонанд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

verily we! we have sent down the book unto thee with truth that thou mightest judge between people by that which allah hath shewn thee; and be not thou on behalf of the deceivers a pleader.

Tajique

Мо ин китобро ба ростӣ бар ту нозил кардем, то ба он чизе, ки Худо ба ту омӯхтааст, миёни мардум доварӣ кунӣ ва ба нафъи хоинон ба мухосамат (хусумат) бармахез!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when our command comes to pass and the oven boils over, take on board a pair each from every species, and also take your household except those of them against whom sentence has already been passed and do not plead to me on behalf of the wrong-doers.

Tajique

Ва чун фармони Мо дарра- сид ва об аз танӯр берун зад, аз ҳар ҷинсе дуто ва низ касони худро ба он бибар. Ғайри он кас, ки пеш аз ин дар бораи ӯ сухан рафтааст.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(o messenger!) we have revealed to you this book with the truth so that you may judge between people in accordance with what allah has shown you. so do not dispute on behalf of the dishonest,

Tajique

Мо ин китобро ба ростӣ бар ту нозил кардем, то ба он чизе, ки Худо ба ту омӯхтааст, миёни мардум доварӣ кунӣ ва ба нафъи хоинон ба мухосамат (хусумат) бармахез!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"but construct an ark under our eyes and our inspiration, and address me no (further) on behalf of those who are in sin: for they are about to be overwhelmed (in the flood)."

Tajique

Киштиро зери назар ва илҳоми Мо бисоз ва дар бораи ин ситамкорон бо Ман сухан магӯй, ки ҳама ғарқ шаванд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

be not grieved, o apostle, by those who hasten to outrace others in denial, and say with their tongues: "we believe," but do not believe in their hearts. and those of the jews who listen to tell lies, and spy on behalf of others who do not come to you, and who distort the words (of the torah) out of context, and say: "if you are given (what we say is true) accept it; but if you are not given it, beware."

Tajique

Эй паёмбар, ғамгин накунад туро кирдори онон, ки ба куфр мешитобанд. Чӣ онҳое, ки ба забон гуфтанд, ки имон овардем ва ба дил имон наёварданд ва чӣ он яҳудон, ки гӯш меандозанд, то дурӯғ банданд ва барои гурӯҳе дигар, ки худ назди ту намеоянд, суханчинӣ мекуканд ва сухани Худоро дигаргун месозанд ва мегӯянд: «Агар шуморо инчунин гуфт, бипазиред вагарна аз вай дурӣ бикунед!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,869,381,985 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK