Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
this is totally undemocratic.
to je zcela nedemokratické.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
even worse: it is undemocratic.
ještě horší je, že je nedemokratický.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
economic governance is not undemocratic.
správa ekonomických záležitostí není nedemokratická.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we call it undemocratic or criminal behavior.
my to nazývá nedemokratickým nebo zločinným chováním.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is anti-democratic, undemocratic and imperialistic.
je protidemokratická, nedemokratická a imperialistická.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
there is nothing unreasonable or undemocratic about that.
na tom není nic nerozumného ani nedemokratického.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
even now, russia, though undemocratic, is largely free.
i dnes je rusko, třebaže nedemokratické, do velké míry svobodné.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yet international justice is attacked as elitist and undemocratic.
přesto je mezinárodní spravedlnost napadána pro elitnost a nedemokratičnost.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, they will be run based on an undemocratic framework.
budou se však konat za nedemokratických podmínek.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the current proposals, issing argues, are “undemocratic.”
současné návrhy jsou podle issinga „nedemokratické“.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but the new populism is not yet undemocratic, or even anti-democratic.
nový populismus ale zatím není nedemokratický, či dokonce protidemokratický.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ii) less emotive – since when has upholding the law been undemocratic?
ii) text by měl být méně emotivní – odkdy je prosazování práva nedemokratické?
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the parliament is a further wild card in this wholly undemocratic and unpredictable process.
další neznámou v tomto naprosto nedemokratickém a nepředvídatelném procesu je parlament.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how democratic or undemocratic a regime is usually doesn't bother investors.
jak demokratický nebo nedemokratický režim je, obvykle investory netrápí.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
such conditions do not yet exist in a world where undemocratic states cheat on legal obligations.
takové podmínky ve světě, kde nedemokratické státy podvádějí ve věci legálních závazků, ještě nenastaly.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there are lawless democracies and undemocratic “states of law” (rechtsstaat).
existují jak demokracie nerespektující zákon, tak nedemokratické „právní státy“ (rechtsstaat).
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why were the teachers to save, what to do, when they were aware of the undemocratic atmosphere in class.
proč se učitelé bojí udělat hned, když si byli vědomi nedemokratického atmosféry ve třídě.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is a serious, fundamental challenge for any democracy, but is also its greatest advantage over undemocratic systems.
to je pro každou demokracii velká a zásadní výzva, ale zároveň její hlavní výhoda oproti nedemokratickým systémům.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the coexistence of various international-law systems is non-transparent and not ideal, but not undemocratic.
současná existence různých mezinárodních režimů je sice netransparentní a není ideální, ale nikoli nedemokratické.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
furthermore, the eu is undemocratic and not a safe guardian of anyone's rights, including those of women.
kromě toho eu je nedemokratický a nedostatečně bezpečný strážce práv kohokoli, včetně právě žen.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade: