Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a simple farmer who has prospered.
një fermer i thjesht i cili ka përparuar (në biznes).
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as if they had never prospered therein.
(gëdhinë) si të mos kishin ekzistuar fare aty.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ah. your father was a good man. the kingdom prospered.
babai yt ishte një burrë i mirë, mbretëria lulëzoi, njerëzit lulëzuan.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the military prospered during this time becoming ever stronger and better equipped.
ushtarake mbartnin gjatë kësaj kohe, vinin gjithnjë e më të fortë dhe të pajisur mirë.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
my father worked hard for his family. and prospered and built this house.
babai punoj shum dhe përparojë.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we have prospered, and now it is time for us to dissolve the business relationship between us.
kemi qenë të suksesshëm, e tani erdhi momenti ta mbyllim marëdhënien tonë afariste.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so this daniel prospered in the reign of darius, and in the reign of cyrus the persian.
kështu danieli pati mbarësi gjatë mbretërimit të darit dhe gjatë mbretërimit të kirit, persianit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wherefore devise your stratagem, and then come in a row; and prospered to-day is he who overcometh.
andaj, mblidhni dredhitë tuaja e pastaj – ejani të radhitur. do të shpëtoj sot – ai që fiton!”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when uriah was come unto him, david demanded of him how joab did, and how the people did, and how the war prospered.
kur uriahu arriti tek ai, davidi e pyeti për gjendjen shëndetsore të joabit dhe të popullit, dhe si shkonte lufta.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he said unto them, hinder me not, seeing the lord hath prospered my way; send me away that i may go to my master.
por ai iu përgjegj atyre: "mos më mbani, sepse zoti e ka bërë të mbarë udhëtimin tim; më lini të iki, që unë të kthehem te zotëria im".
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
those who rejected shuaib—as if they never prospered therein. those who rejected shuaib—it was they who were the losers.
ata që e kanë konsideruar shuajbin gënjeshtar – (u zhdukën), thuajse nuk kanë ekzistuar kurrë; ata që e kanë konsideruar shuajbin gënjeshtar, u zhdukën krejtësisht.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and an host was given him against the daily sacrifice by reason of transgression, and it cast down the truth to the ground; and it practised, and prospered.
ushtria iu la në dorë bashkë me flijimin e vazhdueshëm, për shkak të shkeljes; ai hodhi për tokë të vërtetën; bëri tërë këto gjëra dhe i shkoi mbarë.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and in every work that he began in the service of the house of god, and in the law, and in the commandments, to seek his god, he did it with all his heart, and prospered.
Çdo punë që ndërmori për shërbimin e shtëpisë të perëndisë, për ligjin dhe për urdhërimet, për të kërkuar perëndinë e tij, ai e bëri me gjithë zemër; prandaj ai pati mbarësi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but when we changed hardship to ease, and they rose and prospered, (they forgot our favours) and said: "our ancestors had also known suffering and joy."
mandej e zqvendësuam të keqen me të mirën derisa u shumuan ato (të mirat) e thanë: “pridërit tanë i pat goditur skamja e mjerimi” (ky është rregull natyror, po ata nuk falënderuan).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível