Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
why do you write?
ለምን ትፅፊያለሽ?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why do you not reflect ?
አትገነዘቡምን ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why do you not speak ? "
« የማትናገሩት ለናንተ ምን አላችሁ ? »
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
' why do you not help one another ?
( ለእነርሱም ) « የማትረዳዱት ለእናንተ ምን አላችሁ ? ( ይባላሉ ) ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so why do you still reject the religion ?
ታዲያ ከዚህ በኋላ በፍርዱ ምን አስተባባይ አደረገህ ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and why do you have an excessive love of riches ?
ገንዘብንም ብዙን መውደድ ትወዳላችሁ ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and ask them , " why do you not fear god ? "
« ወደ ፈርዖን ሕዝቦች ( ኺድ ) አላህን አይፈሩምን » ( አለው ) ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
why do you forget me, o god? look at me, too
አምላክ ሆይ እኔንስ ለምን እረሳኸኝ? እኔንም ተመልከተኝ
Última atualização: 2020-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
believers ! why do you say one thing and do another .
እላንተ ያመናችሁ ሆይ ! የማትሠሩትን ነገር ለምን ትናገራላችሁ ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
believers , why do you profess that which you do not practise ?
እላንተ ያመናችሁ ሆይ ! የማትሠሩትን ነገር ለምን ትናገራላችሁ ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and certainly you know the first growth , why do you not then mind ?
የፊተኛይቱንም አፈጣጠር በእርግጥ ዐውቃችኋል ፡ ፡ አትገነዘቡምን ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if we will we can make it bitter , so why do you not give thanks ?
ብንሻ ኖሮ መርጋጋ ባደረግነው ነበር ፡ ፡ አታመሰግኑምን ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
" why do you worship these you carve yourselves , " he asked ,
አላቸው « የምትጠርቡትን ትግገዛላችሁን ? »
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
certainly you have known the first genesis , then why do you not take admonition ?
የፊተኛይቱንም አፈጣጠር በእርግጥ ዐውቃችኋል ፡ ፡ አትገነዘቡምን ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and you have indeed learnt about the first creation , so why do you not ponder ?
የፊተኛይቱንም አፈጣጠር በእርግጥ ዐውቃችኋል ፡ ፡ አትገነዘቡምን ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
" why do you not bring angels to us if you are of the truthful ones ? "
« ከእውነተኞቹ እንደ ኾንክ በመላእክት ( መስካሪ ) ለምን አትመጣንም » ( አሉ ) ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
o people of the book ! why do you reject the revelations of god , even as you witness ?
የመጽሐፉ ባለቤቶች ሆይ ! እናንተ የምታውቁ ስትኾኑ በአላህ አንቀጾች ለምን ትክዳላችሁ
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
people of the book ! why do you confound truth with falsehood , and knowingly hide the truth ?
« የመጽሐፉ ሰዎች ሆይ ! እውነቱን በውሸት ለምን ትቀላቅላላችሁ እውነቱንም እናንተ የምታውቁ ስትኾኑ ለምን ትደብቃላችሁ »
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o people of the book ! why do you confound the truth with falsehood , and knowingly conceal the truth ?
« የመጽሐፉ ሰዎች ሆይ ! እውነቱን በውሸት ለምን ትቀላቅላላችሁ እውነቱንም እናንተ የምታውቁ ስትኾኑ ለምን ትደብቃላችሁ »
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
( since wealth does not necessarily guarantee everlasting happiness ) then why do you not show kindness to the orphans ,
ይከልከል ፤ ይልቁንም የቲምን አታከብሩም ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: