Você procurou por: rdh (Inglês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informações

Inglês

undp, rdh 2005

Espanhol

pnud, rdh 2005

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

perry, rdh, phd

Espanhol

perry, rdh, phd

Última atualização: 2014-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

annamatsuishi pattison, rdh, ms

Espanhol

anna matsuishi pattison, rdh, ms

Última atualização: 2014-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

rdh, 1972 (pp. 503-534).

Espanhol

rdh, 1972 (págs. 503 a 534).

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

rdh recommends that panama comply with the committee's recommendation.

Espanhol

la rdh recomendó que se instara al estado panameño a cumplir con la recomendación de dicho comité.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to rdh, the health situation of indigenous peoples is going from bad to worse.

Espanhol

la rdh indicó que en materia de salud la situación de los pueblos indígenas era cada vez más grave.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to rdh, this practice constitutes an act of discrimination on grounds of country of nationality.

Espanhol

según la rdh, ello constituye un acto de discriminación de la persona por razón del país de nacionalidad.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

38. rdh says that women's participation in public and political life has suffered serious setbacks.

Espanhol

38. la rdh indicó que la participación política y pública de la mujer había sufrido un grave retroceso.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

19. rdh says that the increase over the past year in deaths among women shows the ineffectiveness of policies and measures to prevent violence against women.

Espanhol

19. la rdh indicó que con el incremento, en el último año, de las muertes de mujeres resultaba evidente la ineficacia de las políticas y medidas para combatir la violencia contra la mujer.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

12. rdh recommends that panama follow the recommendations made by the various united nations human rights treaty bodies and that it make up the delays in submission of its reports.

Espanhol

12. la rdh recomendó que el estado panameño cumpliera con las recomendaciones emanadas de los distintos comités de los tratados de derechos humanos de las naciones unidas y que superara los retrasos en la presentación de informes.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

13. in practice, according to rdh, instances of racial discrimination in panama are a daily occurrence and are constantly being reported by organizations of people of african descent.

Espanhol

13. la rdh indicó que en la práctica la discriminación racial en panamá era un asunto cotidiano, que constantemente denunciaban los grupos organizados de afrodescendientes.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

14. rdh says that the lack of procedures for submitting and investigating complaints of discrimination against women and the failure to hand down appropriate punishments when the complaints are found to be justified are two of the biggest obstacles to the effective enforcement of act no. 4 of 1999 on equal opportunities and executive decree no. 53 of 2002, which regulates the act.

Espanhol

14. la rdh indicó que la ausencia de estructuras destinadas a la presentación e investigación de denuncias por casos de discriminación contra la mujer, así como de las sanciones correspondientes para los casos en que se corroboraran las denuncias que pudieran presentarse, eran dos de los obstáculos más importantes para la efectiva aplicación de la ley nº 4 de 1999 para la igualdad de oportunidades y el decreto ejecutivo nº 53 de 2002, que la reglamenta.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,807,584,321 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK