Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
as recounted in :
tal como se relata en:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that could thus be recounted.
que pudieran así ser historiadas.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
one of the girls recounted:
una de ellas contó:
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
here he has recounted many myths.
al respecto ha relatado muchos mitos.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
her family recounted everything to her.
la señora hai volvió a estar conciente, sin saber nada de lo que había pasado. su familia le contó todo a ella.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
here is what one priest has recounted:
he aquí lo que contaba un sacerdote:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the miracles that were recounted after her
los milagros, que se contaron después de su
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the gospel is to be briefly recounted.
breve relato del evangelio.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
history here is used and not merely recounted.
aquí no sólo se relata la historia, ésta además es puesta al servicio de una causa.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
activist tamara atanasoska recounted on her blog:
la activista tamara atanasoska lo contaba en su blog:
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the one recounted by the evangelist in verse 24.
el que narra el evangelista en el versículo 23: «uno de sus discípulos, el que jesús amaba, estaba en la mesa al lado de jesús»: juan se acuerda muy bien de este detalle, pues estaba hablando de sí mismo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paper ballots can be recounted, and were recounted.
los votos emitidos en papel pueden volver a ser escrutados, y fueron nuevamente escrutados.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he recounted steps involved in making the model.
describió algunos de los pasos de la construcción del modelo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"she was there," bernadette recounted the occasion.
"perdone, señor" – le respondió el secretario.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i recounted my lifelong interest in religion and spirituality.
narré los intereses que lo largo de mi vida tuve en materia de religión y espiritualidad.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the sailor recounted all that had passed the day before.
el marino hizo el relato de lo que había pasado la víspera, divirtiendo al ingeniero con la historia de una sola cerilla, y con su tentativa abortada para procurarse fuego a la manera de los salvajes.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and then individual experiences are recounted, each painful and frightening.
y enseguida se suceden las vivencias individuales de aquéllos con los que se conversa, las cuales son en diferente medida dolorosas y aterradoras.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adolfo gilly recounted how the provocation on december 1 started.
adolfo gilly resumió cómo se desarrolló la provocación 1 de diciembre.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and all the blessings destined for them i have recounted in the books.
he aquí las señales.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he also briefly recounted the case law of the tribunal since its establishment.
también pasó revista brevemente a la jurisprudencia del tribunal desde su establecimiento.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade: