Você procurou por: budejovický (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

budejovický

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

bud budejovické pivo budejovické pivo budvar budejovický budvar ...

Francês

arrêt de la cour république socialiste tchèque [...]

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

case c-216/01 budejovický budvar, národní podnik v rudolf ammersin gmbh

Francês

c-216/01 budejovický budvar, národní podnik et rudolf ammersin gmbh

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

case c-245/02 anheuser-busch v budejovický budvar, národni podnik.

Francês

16.11.2004 - affaire c-245/02 - anheuser-busch incorporated/budéjovický budvar, národni podnik.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

budejovickÝ budvar (budweiser budvar according to the german version of the registration); appellation of origin no 52:

Francês

budejovickÝ budvar (budweiser budvar selon la version allemande de l’enregistrement) ; appellation d ’origine n° 52 :

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

budvar markets beer, in particular under the names budejovický budvar and budweiser budvar, and exports a beer called 'budweiser budvar‘ in particular to austria.

Francês

budvar commercialise de la bière, notamment sous les marques budjovický budvar et budweiser budvar, et exporte de la bière dénommée «budweiser budvar», en particulier vers l'autriche.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(agreement establishing the world trade organisation – articles 2(1), 16(1) and 70 of the trips agreement – trade marks – scope of the proprietor's exclusive right to the trade mark – alleged use of the sign as a trade name) in case c-245/02,reference for a preliminary ruling under article 234 ec from the korkein oikeus (finland), made by decision of 3 july 2002, received at the court on 5 july 2002, in the proceedings anheuser-busch inc. v budejovický budvar, národní podnik,

Francês

«accord instituant l'organisation mondiale du commerce – articles 2, paragraphe 1, 16, paragraphe 1, et 70 de l'accord adpic (trips) – marques – Étendue du droit exclusif du titulaire de la marque – usage prétendu du signe en tant que nom commercial» dans l'affaire c-245/02, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l'article 234 ce, introduite par le korkein oikeus (finlande), par décision du 3 juillet 2002, parvenue à la cour le 5 juillet 2002, dans la procédure anheuser-busch inc. contre budejovický budvar, národní podnik,

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,627,312 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK