Você procurou por: keep your picture is not a problem (Inglês - Galego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Galician

Informações

English

keep your picture is not a problem

Galician

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Galego

Informações

Inglês

%1 is not a file.

Galego

% 1 non é un ficheiro.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the file is not a playlist

Galego

o ficheiro non é unha lista de reprodución

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

%1 is not a channel.

Galego

% 1 non é un canal.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"%1" is not a raw file.

Galego

«% 1 » non é un ficheiro raw. name of translators

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the file is not a stepcorexml file.

Galego

este non é un ficheiro stepcorexml.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

'%1 'is not a local file.

Galego

«% 1 » non é un ficheiro local.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

%1 is not a valid encoding.

Galego

% 1 non é unha codificación válida.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

%1 is not a known animation type

Galego

% 1 non é un tipo coñecido de animación

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"%1" is not a valid identifier.

Galego

"% 1" non é un válido identifier.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

%1 exists but is not a regular file.

Galego

% 1 existe pero non é un ficheiro normal.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

%1 is not a valid xml 1.0 character.

Galego

% 1 non é un carácter válido de xml 1. 0.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

%1 is not a whole number of minutes.

Galego

% 1 non é un número absoluto de minutos.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

%1 already exists, but is not a folder.

Galego

% 1 xa existe, pero non é un cartafol.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

%1 is not a proper condition inside the piecewise

Galego

% 1 non é unha condición apropiada dentro do conxunto de pezas

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"%1" is not a color management settings text file.

Galego

«% 1 » non é un ficheiro de configuración da xestión da cor.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"%1" is not a black & white settings text file.

Galego

«% 1 » non é un ficheiro de configuración de branco e negro.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"%1" is not a photograph local contrast settings text file.

Galego

«% 1 » non é un ficheiro de configuración de contraste local de fotografías.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"%1" is not a photograph in-painting settings text file.

Galego

«% 1 » non é un ficheiro de configuración da reparación de fotografías.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

could not read the result - is not a list. category fetching failed.

Galego

non foi posíbel ler o resultado - non é unha lista. fallou a obtención das categorías.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the document %1 is not a latex root document; continue anyway?

Galego

o documento% 1 non é un documento raíz de latex. desexa continuar aínda así?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,137,148 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK