Você procurou por: use secure connection (https) (Inglês - Grego)

Inglês

Tradutor

use secure connection (https)

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

_use secure connection

Grego

_Χρήση ασφαλούς σύνδεσης

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

use ~secure connection (ssl)

Grego

Χρήση α~σφαλούς σύνδεσης (ssl)

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

use a secure connection

Grego

Χρήση ασφαλούς σύνδεσης

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

secure connection (tls)

Grego

Ασφαλής σύνδεση (tls)

Última atualização: 2013-12-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

using a secure connection

Grego

using a secure connection

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

setting up secure connection...

Grego

Προετοιμασία ασφαλούς σύνδεσης...

Última atualização: 2013-02-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

secure connection: warning (%u)

Grego

Ασφαλής σύνδεση: Προειδοποίηση (%u)

Última atualização: 2013-02-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

a secure connection is not available.

Grego

#-#-#-#-# phonemgr.master.el.po (el) #-#-#-#-#Δεν υπάρχει διαθέσιμη ασφαλής σύνδεση.#-#-#-#-# nautilus-sendto.master.el.po (el) #-#-#-#-#Δεν είναι διαθέσιμη μια ασφαλής σύνδεση.

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

select if you want to use a secure connection (ssl or tls).

Grego

Επιλέξτε αν θέλετε να χρησιμοποιείτε μια ασφαλή σύνδεση (ssl ή tls).

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

use secure ssl connections

Grego

Χρήση ασφαλών συνδέσεων ssl

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

secure connection: warning (%u) from server

Grego

Ασφαλής σύνδεση: Προειδοποίηση (%u) από τον διακομιστή

Última atualização: 2013-02-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

secure connection: fatal error (%u) from server

Grego

Ασφαλής σύνδεση: Ανεπανόρθωτο σφάλμα (%u) από τον διακομιστή.

Última atualização: 2013-02-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

secure connections

Grego

Ασφαλείς συνδέσεις

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

clicking the desired « am » or « pm » will open a form with a secure connection ( https ) . complete the required fields and send it off .

Grego

θα ανοίξει ένα έντυπο αίτησης με ασφαλή σύνδεση ( https ) .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ssh keys are used to login to a remote computer, once a secure connection has been established.

Grego

Τα κλειδιά ssh χρησιμοποιούνται για σύνδεση σε έναν απομακρυσμένο υπολογιστή, μόλις επιτευχθεί μιας ασφαλής σύνδεση.

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

tls is not available on this server. to get mail from this server you need to disable the secure connection.

Grego

Το πρωτόκολλο tls δεν είναι διαθέσιμο σε αυτό τον διακομιστή. Για να λάβετε αλληλογραφία πρέπει να απενεργοποιήσετε την ασφαλή σύνδεση

Última atualização: 2013-10-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

choose <gui>use secure connection</gui> if you want to connect securely.

Grego

Επιλέξτε <gui>χρήση ασφαλούς σύνδεσης</gui> εάν θέλετε να συνδεθείτε με ασφάλεια.

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

development, testing and adjustments of the national part of the visa information system (nvis) including installing a secure connection between the consular authorities, border crossing points and the central unit of the vis

Grego

Ανάπτυξη, έλεγχος και προσαρμογές του εθνικού τμήματος του συστήματος πληροφοριών για τις θεωρήσεις (Νvis), συμπεριλαμβανομένης της εγκατάστασης ασφαλούς σύνδεσης μεταξύ των προξενικών αρχών, των σημείων διέλευσης των συνόρων και της κεντρικής μονάδας του vis

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

select the <guilabel>use secure connection (ssl)</guilabel> option to connect with secure socket layer (ssl).

Grego

Επιλέξτε το <guilabel>Χρήση ασφαλούς σύνδεσης (ssl)</guilabel> για να συνδεθείτε με secure socket layer (ssl).

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the information referred to in articles 55 and 56 and article 57(1)shall be submitted, whenever it is possible to do so, by electronic means, using the module provided by the commission for thispurpose via a secure connection.

Grego

Οι piληροφορίε piου αναφέρονται στα άρθρα 55 και 56 και στοάρθρο 57 piαράγραφο 1 υpiοβάλλονται, εφόσον είναι εφικτό, ηλεκτρονικά, ε τη χρήση ειδικού διαορφώατο piου piαρέχεται αpiότην Εpiιτροpiή έσω σύνδεση υψηλή ασφάλεια.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,888,464,678 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK